“Gerard committed suicide last night” Zoey said. “I found him hanging in our bedroom”
Daphne covered her mouth. “Oh my God, that’s…awful” she said
Daphne threw her arms around Zoey and Zoey faked a few tears and sobs. She pushed Daphne away and сказал(-а) she had to tell Alexia. She put her кошелек on the dresser, knowing Daphne would see the letter and be too curious to leave it where it is.
And indeed, a минута later, Daphne stormed outside, hysterically crying how everything was her fault.
Zoey walked back inside, trusting Daphne would need some time to calm down. She opened Daphne’s computer and connected a portable hard drive to it. The hard drive contained a fake video of Cas doing things with Alexia.
Zoey copied the video to Daphne’s files and then removed the hard drive. She closed the computer and called Alexia.
“Let’s go, Lex” she said. “We’re going to your grandparents”
Daphne covered her mouth. “Oh my God, that’s…awful” she said
Daphne threw her arms around Zoey and Zoey faked a few tears and sobs. She pushed Daphne away and сказал(-а) she had to tell Alexia. She put her кошелек on the dresser, knowing Daphne would see the letter and be too curious to leave it where it is.
And indeed, a минута later, Daphne stormed outside, hysterically crying how everything was her fault.
Zoey walked back inside, trusting Daphne would need some time to calm down. She opened Daphne’s computer and connected a portable hard drive to it. The hard drive contained a fake video of Cas doing things with Alexia.
Zoey copied the video to Daphne’s files and then removed the hard drive. She closed the computer and called Alexia.
“Let’s go, Lex” she said. “We’re going to your grandparents”
The Далее morning.
Zoey was talking with the mortician, while Alexia was watching cartoons. At least Zoey was under the impression Alexia was watching cartoons. Until her little girl let out a shriek.
“Mommy!”
Zoey, scared something had happened to Alexia, jumped up and ran into the sitting room. Alexia was staring at the screen.
“Lex, what’s going on? Ты almost gave mommy a сердце attack” Zoey сказал(-а) and swallowed a few times to calm down.
“Mommy, come look” Alexia сказал(-а) breathless. “Uncle Emmanuel is on TV”
Zoey rushed to the Телевидение and increased the volume.
“Last night the police arrested a man named Castiel for the abuse of a four год old girl” the newsreader said.
“Alexia, go play outside” Zoey сказал(-а) trembling.
“Why do they call him Castiel, mommy? His name’s Emmanuel” Alexia сказал(-а) confused.
“Now!” Zoey yelled and Alexia ran outside.
Zoey was talking with the mortician, while Alexia was watching cartoons. At least Zoey was under the impression Alexia was watching cartoons. Until her little girl let out a shriek.
“Mommy!”
Zoey, scared something had happened to Alexia, jumped up and ran into the sitting room. Alexia was staring at the screen.
“Lex, what’s going on? Ты almost gave mommy a сердце attack” Zoey сказал(-а) and swallowed a few times to calm down.
“Mommy, come look” Alexia сказал(-а) breathless. “Uncle Emmanuel is on TV”
Zoey rushed to the Телевидение and increased the volume.
“Last night the police arrested a man named Castiel for the abuse of a four год old girl” the newsreader said.
“Alexia, go play outside” Zoey сказал(-а) trembling.
“Why do they call him Castiel, mommy? His name’s Emmanuel” Alexia сказал(-а) confused.
“Now!” Zoey yelled and Alexia ran outside.
The door of Meg’s motel room opened and Meg stared at the door way. She was still stuck under the Key of Solomon.
“Anna told me Ты were innocent for a change” Sam said.
“Well, now that you’ve discovered I’m actually a saint, could Ты get me out of here?” Meg suggested. Sam shook his head and walked towards her, though kept a безопасно, сейф distance. “First I want to set a few things straight. Castiel is not going to leave prison, unless Ты do something. Personally, I don’t care if Ты killed that man или not. What I do care about is that you’re the only one who can get him out of there” Sam said.
“Why would I help him? What’s in it for me?” Meg wanted to know.
“If Ты do the right thing, then I guarantee Ты Dean and I will never try to kill Ты again. You’ll be off our radar for good” Sam said.
That was a tempting offer. “What do Ты want me to do?” she asked.
“Anna told me Ты were innocent for a change” Sam said.
“Well, now that you’ve discovered I’m actually a saint, could Ты get me out of here?” Meg suggested. Sam shook his head and walked towards her, though kept a безопасно, сейф distance. “First I want to set a few things straight. Castiel is not going to leave prison, unless Ты do something. Personally, I don’t care if Ты killed that man или not. What I do care about is that you’re the only one who can get him out of there” Sam said.
“Why would I help him? What’s in it for me?” Meg wanted to know.
“If Ты do the right thing, then I guarantee Ты Dean and I will never try to kill Ты again. You’ll be off our radar for good” Sam said.
That was a tempting offer. “What do Ты want me to do?” she asked.