Note: The Холодное сердце franchise is owned by Disney.
Princess Anna and Queen Elsa were at a far away city to do royal business at the city's kingdom.
Princess Anna сказал(-а) "We got lots of work done."
Queen Elsa сказал(-а) "That's for sure."
The Duke of Weselton was at the city too. The Duke сказал(-а) "The kingdom wouldn't let me be their trading partner. This trip was a waste of money." The Duke saw Anna and Elsa. The Duke сказал(-а) "My 2 rivals are here. I'm going to prank them." The Duke noticed a beehive. The Duke quickly put honey on Anna and Elsa's pants so the bees would come after the 2 girls.
Anna сказал(-а) "Oh no."
Elsa сказал(-а) "What's wrong?"
Anna сказал(-а) "Bees are after us."
Elsa сказал(-а) "Why?"
Anna сказал(-а) "We have honey on our pants."
Elsa сказал(-а) "I saw The Duke of Weselton walk near us. I think he put honey on our pants."
Anna сказал(-а) "That Duke is sneaky."
Elsa сказал(-а) "We gotta get the bees to stop coming after us."
Anna and Elsa took off their pants. The bees stopped coming after the 2 girls.
The Duke of Weselton took the travel money out of Anna and Elsa's pants.
The Duke walked to to his henchmen, Francis and Erik.
Francis сказал(-а) "What's going on boss?"
The Duke сказал(-а) "These pants the 2 monsters were wearing are worth money. Sell them."
Erik сказал(-а) "Okay." Francis and Erik sold Anna and Elsa's pants. The Duke, Francis, and Erik got lots of money. Francis and Erik used the money for a vacation.
Anna сказал(-а) "I know how to get revenge."
Elsa сказал(-а) "How?"
Anna put honey on The Duke's head. The bees went after The Duke. Anna сказал(-а) "We got our revenge."
Elsa сказал(-а) "We sure did."
Anna сказал(-а) "I forgot that we don't have pants on."
Elsa сказал(-а) "We better run to our ship."
Anna and Elsa got on their ship. Anna сказал(-а) "I wish we brought other pants on this trip. How long is the ride home?"
Elsa nervously сказал(-а) "Only a few hours."
The Duke got on his ship and the bees were still after him. The Duke сказал(-а) "I wish I had brought bug repellent."
The end.
Princess Anna and Queen Elsa were at a far away city to do royal business at the city's kingdom.
Princess Anna сказал(-а) "We got lots of work done."
Queen Elsa сказал(-а) "That's for sure."
The Duke of Weselton was at the city too. The Duke сказал(-а) "The kingdom wouldn't let me be their trading partner. This trip was a waste of money." The Duke saw Anna and Elsa. The Duke сказал(-а) "My 2 rivals are here. I'm going to prank them." The Duke noticed a beehive. The Duke quickly put honey on Anna and Elsa's pants so the bees would come after the 2 girls.
Anna сказал(-а) "Oh no."
Elsa сказал(-а) "What's wrong?"
Anna сказал(-а) "Bees are after us."
Elsa сказал(-а) "Why?"
Anna сказал(-а) "We have honey on our pants."
Elsa сказал(-а) "I saw The Duke of Weselton walk near us. I think he put honey on our pants."
Anna сказал(-а) "That Duke is sneaky."
Elsa сказал(-а) "We gotta get the bees to stop coming after us."
Anna and Elsa took off their pants. The bees stopped coming after the 2 girls.
The Duke of Weselton took the travel money out of Anna and Elsa's pants.
The Duke walked to to his henchmen, Francis and Erik.
Francis сказал(-а) "What's going on boss?"
The Duke сказал(-а) "These pants the 2 monsters were wearing are worth money. Sell them."
Erik сказал(-а) "Okay." Francis and Erik sold Anna and Elsa's pants. The Duke, Francis, and Erik got lots of money. Francis and Erik used the money for a vacation.
Anna сказал(-а) "I know how to get revenge."
Elsa сказал(-а) "How?"
Anna put honey on The Duke's head. The bees went after The Duke. Anna сказал(-а) "We got our revenge."
Elsa сказал(-а) "We sure did."
Anna сказал(-а) "I forgot that we don't have pants on."
Elsa сказал(-а) "We better run to our ship."
Anna and Elsa got on their ship. Anna сказал(-а) "I wish we brought other pants on this trip. How long is the ride home?"
Elsa nervously сказал(-а) "Only a few hours."
The Duke got on his ship and the bees were still after him. The Duke сказал(-а) "I wish I had brought bug repellent."
The end.