At the San Franciscolt Federal Credit Union, where Pierce's wife works.
Pierce: They told me to let Ты know about these bank robbers coming here on a train from LA.
Nikki: Are Ты sure about it?
Pierce: Yes, I'm sure. It's on the news, the LAPD told us, and I got to wait at the train station with a bunch of other ponies.
Nikki: Do they know which station to go to?
Pierce: What are Ты talking about?
Nikki: Will the train be going to the station here, или in Oatland?
Pierce: I don't know.
Nikki: Is there anything Ты do know about the train?
Pierce: It's from Amtrak. We saw some of the news footage, and that's all we know about the train. The engine is owned by Amtrak, the cars are owned by Amtrak, the entire thing is by Amtrak.
Nikki: Then it's going to the station in Oatland.
Pierce: How do Ты know?
Nikki: The only trains that go into this town are either AlTrain, или the BART's.
Pierce: I better tell the commissioner then, and have all the other cops know about it. Thanks Nikki. *About to leave the bank*
Nikki: Pierce?
Pierce: *Stops, and turns around to look at Nikki*
Nikki: I Любовь you, but do be careful out there.
Pierce: *Knods* I will. *Leaves bank*
As he stepped out of the bank, Pierce heard gunshots.
Pierce: *Runs to his car, and gets on walkie talkie* Detective 46, I heard gunshots by the Federal Credit Union. Shots are being fired south of my position by Smuggler's Cove.
Police пони 93: *On Walkie Talkie* Detective 46, that's us! My partner has just been hit by four armed ponies. Get down here quickly!
Pierce: I'm on my way! *Gets in his car, and drives to Smuggler's Cove*
Bad пони 64: *Shoots four bullets at police пони with a P90*
Police пони 93: *Taking cover*
Pierce: *Parks his car, and runs out with his Tokarev pistol* Freeze! SFPD!
Bad пони 64: *About to shoot Pierce*
Pierce: *Shoots bad пони 64. He looks at the police pony* How many are left?
Police пони 93: Three. They're all inside that building.
Pierce: Come with me. I might need all of the help I can get. *Runs into store*
Police пони 93: *On walkie talkie* Officer Edmunds going into Smuggler's Cove with Detective 46. *Follows Pierce*
Bad пони 96: All of Ты stay down. We don't want any of Ты civilians getting hurt.
Bad пони 37: *Takes an apple, and eats it*
Bad пони 75: *Sees Pierce, and the police pony* Two cops, get them!
Bad пони 96: *Shoots two bullets*
Pierce: *Taking cover behind door, and shoots bad пони 96*
Police пони 93: I'm going in. *Runs into store, and hides behind a counter*
Bad пони 75: *Shoots door*
Pierce: *Stays behind door*
Police пони 93: *Shoots Bad пони 75*
Bad пони 37: *Runs out the back exit*
Police пони 93: Pierce, the other пони is making an escape!
Pierce: I noticed, follow him. *Runs to the right, and goes towards the exit of the store*
Police пони 93: *Runs to back exit*
Bad пони 37: *Jumps over a car, and is running through a parking lot*
Pierce: *Sees bad pony* Stop!
Police пони 93: *Chasing the bad pony*
Pierce: *Chasing the bad pony*
Bad пони 37: Leave me alone, или I'll shoot you!
Pierce: *Shoots gun out of bad pony's hoof* Now what hotshot?!
Bad пони 37: *Trips*
Police пони 93: *Stops running*
Pierce: *Stops running* What kind of criminal do Ты think Ты are? You're pathetic if Ты trip while somepony is chasing Ты down!
Police пони 93: Take it easy Pierce.
Pierce: *Puts hoofcuffs on bad pony* You're underarrest for murder, and robbery.
A Police car arrived, and Pierce put the bad пони inside it so that he could be taken to jail.
2 B Continued
Pierce: They told me to let Ты know about these bank robbers coming here on a train from LA.
Nikki: Are Ты sure about it?
Pierce: Yes, I'm sure. It's on the news, the LAPD told us, and I got to wait at the train station with a bunch of other ponies.
Nikki: Do they know which station to go to?
Pierce: What are Ты talking about?
Nikki: Will the train be going to the station here, или in Oatland?
Pierce: I don't know.
Nikki: Is there anything Ты do know about the train?
Pierce: It's from Amtrak. We saw some of the news footage, and that's all we know about the train. The engine is owned by Amtrak, the cars are owned by Amtrak, the entire thing is by Amtrak.
Nikki: Then it's going to the station in Oatland.
Pierce: How do Ты know?
Nikki: The only trains that go into this town are either AlTrain, или the BART's.
Pierce: I better tell the commissioner then, and have all the other cops know about it. Thanks Nikki. *About to leave the bank*
Nikki: Pierce?
Pierce: *Stops, and turns around to look at Nikki*
Nikki: I Любовь you, but do be careful out there.
Pierce: *Knods* I will. *Leaves bank*
As he stepped out of the bank, Pierce heard gunshots.
Pierce: *Runs to his car, and gets on walkie talkie* Detective 46, I heard gunshots by the Federal Credit Union. Shots are being fired south of my position by Smuggler's Cove.
Police пони 93: *On Walkie Talkie* Detective 46, that's us! My partner has just been hit by four armed ponies. Get down here quickly!
Pierce: I'm on my way! *Gets in his car, and drives to Smuggler's Cove*
Bad пони 64: *Shoots four bullets at police пони with a P90*
Police пони 93: *Taking cover*
Pierce: *Parks his car, and runs out with his Tokarev pistol* Freeze! SFPD!
Bad пони 64: *About to shoot Pierce*
Pierce: *Shoots bad пони 64. He looks at the police pony* How many are left?
Police пони 93: Three. They're all inside that building.
Pierce: Come with me. I might need all of the help I can get. *Runs into store*
Police пони 93: *On walkie talkie* Officer Edmunds going into Smuggler's Cove with Detective 46. *Follows Pierce*
Bad пони 96: All of Ты stay down. We don't want any of Ты civilians getting hurt.
Bad пони 37: *Takes an apple, and eats it*
Bad пони 75: *Sees Pierce, and the police pony* Two cops, get them!
Bad пони 96: *Shoots two bullets*
Pierce: *Taking cover behind door, and shoots bad пони 96*
Police пони 93: I'm going in. *Runs into store, and hides behind a counter*
Bad пони 75: *Shoots door*
Pierce: *Stays behind door*
Police пони 93: *Shoots Bad пони 75*
Bad пони 37: *Runs out the back exit*
Police пони 93: Pierce, the other пони is making an escape!
Pierce: I noticed, follow him. *Runs to the right, and goes towards the exit of the store*
Police пони 93: *Runs to back exit*
Bad пони 37: *Jumps over a car, and is running through a parking lot*
Pierce: *Sees bad pony* Stop!
Police пони 93: *Chasing the bad pony*
Pierce: *Chasing the bad pony*
Bad пони 37: Leave me alone, или I'll shoot you!
Pierce: *Shoots gun out of bad pony's hoof* Now what hotshot?!
Bad пони 37: *Trips*
Police пони 93: *Stops running*
Pierce: *Stops running* What kind of criminal do Ты think Ты are? You're pathetic if Ты trip while somepony is chasing Ты down!
Police пони 93: Take it easy Pierce.
Pierce: *Puts hoofcuffs on bad pony* You're underarrest for murder, and robbery.
A Police car arrived, and Pierce put the bad пони inside it so that he could be taken to jail.
2 B Continued
Down at Sugercubes.
The tensions started rising.
Both teams were certain they were gonna win the money.
Derpy: I still don't like any of this. The whole idea seems kinda cruel.
BonBon: *rudely* No one asked you.
Saten: *angrily* Hey! Be nice to her, или I'll hurt you.
BonBon: I'm not scared of you. Your just alcoholic with childhood mother issues, and no father.
Saten: Yeah, well.. Your a bit-
Pinkie: Everyone please calm down.. What's a cake, without the icing.
Saten: what is that suppose to mean?
Pinkie: I don't know.. But it sure felt good saying it.
Saten: Ты know.. Maybe Ты and I could be the Далее to attempt this kind of challenge.
AppleJack: Yea-No..
The tensions started rising.
Both teams were certain they were gonna win the money.
Derpy: I still don't like any of this. The whole idea seems kinda cruel.
BonBon: *rudely* No one asked you.
Saten: *angrily* Hey! Be nice to her, или I'll hurt you.
BonBon: I'm not scared of you. Your just alcoholic with childhood mother issues, and no father.
Saten: Yeah, well.. Your a bit-
Pinkie: Everyone please calm down.. What's a cake, without the icing.
Saten: what is that suppose to mean?
Pinkie: I don't know.. But it sure felt good saying it.
Saten: Ты know.. Maybe Ты and I could be the Далее to attempt this kind of challenge.
AppleJack: Yea-No..