Kai-Lan's Royal Adventures
Season 2, Episode 4
"Rintoo in a Mess of Trouble"
[The episode begins in the royal playroom. Rintoo, Tolee and Hoho are playing a game of marbles, and it looks like Rintoo is winning.]
Rintoo: And it looks like I remain the king of marbles. Who thinks they won't beat me?
Hoho: Rintoo, how do Ты even manage to play like that?
Rintoo: A marble master never reveals his secrets. Besides, I don't wanna give out secrets right in the middle of the game, do I? Now, who's turn is it?
Tolee: I think it's my turn. Now let's see if I can be able to knock those out the way.
[Tolee concentrates on his marble and focuses on his shot.]
Tolee: I wonder which marble I should move. Oh, I got it.
[With that on his mind, Tolee focuses his marble on the marble with green stripes on them. The marble Tolee moved was one of Hoho's marbles.]
Hoho: Hey, how'd that happen?
Tolee: Like Rintoo said: A marble master never reveals his secrets, especially if they are just getting the hang of the game. [laughs]
Hoho: [holding his marble] Well, here I go.
[Hoho starts concentrating on his marble, and he decides that he wants to hit one of Rintoo's marbles. Just then, he decides that he should distract him with something he likes the most.]
Hoho: Эй, Rintoo, is that one of the cars Ты were looking for?
Rintoo: Where?
[With Rintoo distracted, Hoho willingly moves his marble out of place, and out of the circle.]
Rintoo: Hey, that car wasn't there. Ты tricked me.
Hoho: I sure did, and it looks like I won the game.
Rintoo: No fair. If Ты didn't trick me into thinking that a car is found, make sure that it's actually there before saying anything.
Hoho: [laughs] I don't know about that.
[Kai-Lan walks in with some good news.]
Kai-Lan: Эй, guys, guess what just happened?
Tolee: What?
Kai-Lan: This Болталка guy came over and offered to give me and Rintoo the big break we've been looking вперед to for years.
Hoho: What's that?
Kai-Lan: He wanted us to take part in one of their many programs involving royalty that will allow us to make the biggest courses there is.
Rintoo: Really?
Kai-Lan: Would I lie to you?
Rintoo: I'm not sure, but whatever we have to do, I hope it ain't nothing we might have to regret.
Kai-Lan: Oh, I'm so excited I don't know where we should start.
Hoho: Why don't Ты guys draw a sketch of what Ты might have in mind. Ты know, like a blueprint.
Rintoo: Of course. [snickers] Why didn't I think of that?
Tolee: Good idea, Hoho. Maybe we should plan out what we have in mind, and see which one is the best one. So, who's got a suggestion?
Kai-Lan: I thought of having a big green dinosaur standing on the вверх of a tower, and we make it so it gets all the way to the top, looking at the sky in a pose like this. [Kai-Lan stands on вверх of a chest, looking gracefully.] It's sure to work.
Rintoo: или how about this, we get a big race car and have it stand on a big platform. And in it, we get some really cool dragon flames on the seats, and...
Tolee: Whoa, isn't that a little too much?
Rintoo: I don't think so. It looks real to me.
Kai-Lan: [laughs] Everything involving racing is always real to you, Rintoo. It's like Ты can't get over it.
Rintoo: Hey, sometimes Ты just have to admit Ты can't over it. Even if it's something that Ты truly love.
[Everyone laughs.]
Kai-Lan: So does anyone else have a suggestion?
Tolee: [gasps] I have a suggestion. Hear this; we could get some dominoes and make the biggest domino course this country has ever seen. Maybe we can have it in the corador of the palace.
Rintoo: Ты know what? I think that might work out real good.
Matter of fact, it's the most awesome idea I've ever heard.
Kai-Lan: Yeah, Tolee. The only Вопрос is: do Ты think it'll be the best one China has ever seen?
Tolee: I'm sure of it. It'll be one of the most beautiful creations ever. So the only Вопрос now is how are we going to do it?
Rintoo: [snaps finger] I got it. We can get two или three whole crates of dominoes. No, no, wait. How about six crates of dominoes? We can make it bigger and better. Matter of fact, we can make it go around the whole palace. It'll be awesome!
[The gang jumps around, laughing and cheering.]
Kai-Lan: So, who's going to get what?
Hoho: I can get some ramps and some of those little cars.
Kai-Lan: And I can go get the cars for the course.
Rintoo: Well, I guess that leaves me with the dominoes, and lucky for you, I know just the place to get some.
Hoho: Where?
Rintoo: You'll see.
[The scene cuts to the Monkey King's castle. The Monkey King is well known for having the best dominoes ever used.]
Rintoo: Aha, I knew I'd find where he was. Hey, Monkey King!
Monkey King: Rintoo, what a surprise. I didn't know Ты would be coming over. Hey, where are the others?
Rintoo: Back at the palace. That's only one of the reasons why I'm here.
Monkey King: So what's the other one?
Rintoo: We're going to build one of the biggest domino course in the world, and I am here to get some of your finest dominoes.
Monkey King: Well, you're in luck, because I still have some of my most Избранное set. Come on, it's in the closet.
[The scene cuts to the closet.]
Monkey King: Here they are. They are the most wonderful dominoes ever made. I keep them in this special box because they were made from the finest wood, and it was crafted with the most well-known нож ever known.
Rintoo: What kind of knife?
Monkey King: It had a very special blade that can cut through almost everything. It was even made in the construction of my house.
Rintoo: Really?
Monkey King: Oh, I know so. I was there. And I was дана the нож to remember that day.
Rintoo: It sounds like it was used in a lot of projects.
Monkey King: It was. And it might be in another project.
Rintoo: Really? Which one?
Monkey King: Actually, I was referring to the domino course.
Rintoo: Are Ты sure it's ready for the course. I mean, it's just a legend. I'm not even sure if it'll be ready.
Monkey King: Oh, it's ready. That is, if Ты want it.
Rintoo: After hearing stories like that, of course. Hey, Monkey King, do Ты want to help with the course?
Monkey King: I don't see why not.
Rintoo: Awesome!
Monkey King: I'll be there as soon as possible. Here, Ты better take the нож just in case. It'll really be a helpful.
Rintoo: Thanks. [walks off]
[The scene cuts back to the palace, where Kai-Lan, Tolee, and Hoho are looking at a blueprint of the domino course.]
Kai-Lan: Okay, which part should we start on first?
Tolee: Hmm, I was thinking about that we should start with the front entrance.
Kai-Lan: It's a good idea, but I think we should start somewhere around the backyard, или how about here in the backyard?
Hoho: Wait, what about if we start in the palace living room?
Tolee: I don't know, Hoho. what if one of us accidentally knocks one over before we actually try to start the course? It could eventually happen.
Hoho: We could get some Книги and some signs to make sure that everyone watch the area where the dominoes are at. That way we won't have to start all over.
Kai-Lan: Do Ты think it could work?
Hoho: I'm not sure. We'll just have to wait to see.
[Rintoo returns.]
Rintoo: Эй, guys, guys, guess what I just found out.
Tolee: Hmm. Why Ты look like you're about to turn yourself crazy?
Rintoo: Not even close. But I was over at the Monkey King's замок and he told me about this special нож that was used in many projects, and get this, the нож was used when the palace was under construction.
Hoho: Really? No way.
Rintoo: Way! He even gave it to me for the dominoe course.
Tolee: Do Ты think we could see it?
Rintoo: [pulls out the knife] Here it is.
Tolee: Whoa, it looks realistic.
Rintoo: And that's not all; the нож is made of a special metal that can cut through anything.
Hoho: Anything?
Rintoo: Yeah.
Tolee: That is so cool.
Rintoo: Say, did Ты guys figure out which part of the palace Ты want to start the course on?
Kai-Lan: We haven't decided yet, but we chose between the backyard, the front entrance, или in the living room.
Rintoo: Hmm, all three sound like awesome choices, especially the living room. But I was thinking of another location.
Kai-Lan, Hoho & Tolee: Where?
[The scene cuts to the ball pit of the playroom.]
Hoho: Ты want to start in the playroom?
Rintoo: Yeah, why not. I mean, look at what the dominoes will be knocked over by: tons of little plastic balls. Just think: we can grab one или two, and roll them over to the first domino, and it falls over. It'll be just like a bowling alley. Sounds great, huh?
Kai-Lan: Well, I guess it could work. Hey, why not?
Tolee: Yeah. It's pretty much better than anything better than we picked out.
Hoho: And hey, at least we know where the dominoes will be best happy at.
Rintoo: [laughs] Than it's settled. We'll start here, and we'll end it in the backyard.
Kai-Lan: Well, what are we waiting for? Let's do this.
All: Yeah!
[The scene cuts to a montage of the gang making the beginning of the domino course, which is accompanied by a sample of Hanson's "MMMbop."]
Rintoo: Well guys, it looks like we're nearly done.
Kai-Lan: You're right, Rintoo. I think we did a pretty good job on the course.
Tolee: It does look amazing.
Hoho: And we started with the funnest place in the palace.
Rintoo: Yeah. All we have to do is add the нож to the final course and we'll be done.
Hoho: You've сказал(-а) it.
[Rintoo goes to find the knife, but when he tries to find it, it goes missing.]
Rintoo: Эй, guys, have Ты seen the нож anywhere?
Kai-Lan: No.
Rintoo: Hmm, that's weird. It was right here a секунда ago.
Tolee: Are Ты sure?
Rintoo: Of course I'm sure. It couldn't have gotten far.
Tolee: Well, maybe we can help Ты find it.
Rintoo: Yes. And we need to find it fast. The Monkey King will be here soon.
[The gang tries their best to find the ancient knife. They look in several places: the bathroom, the backyard, the living room, and even the front door.]
Rintoo: I can't believe this. The Monkey King trusted me with the most special нож ever, and now we can't even find it. And we searched every inch of the palace.
Hoho: It's not that bad.
Rintoo: Not that bad? Not that bad? It is bad! If the Monkey King finds out about this, he'll never wanna trust me with anything as ancient as that нож ever again.
Kai-Lan: We can't give up, Rintoo. We still have time before the judges get here. Now let's think on it. [thinks] Rintoo, do Ты remember where Ты last saw it?
Rintoo: I...have no idea. But I think I know where I first pulled it out at.
Tolee and Hoho: Where?
Rintoo: When I came home, and I told Ты about it. Then I pulled it out and showed it to you.
Tolee: That's one place. Now where did Ты have it out after that?
Rintoo: Hmm, I had it when I started stacking dominoes in the backyard. After that, I used it to see how many dominoes I had on my side. It could be outside somewhere.
Kai-Lan: Then let's go look.
[The gang heads outside.]
Kai-Lan: Hmm, I see where the dominoes are, and I think I see where Rintoo was when he did it by the mark in the ground, but I still don't see it. Rintoo, I think Ты have to think where Ты saw it after that.
Rintoo: Hmm, after that, I went back inside, went to the kitchen, got myself a glass of water, and went into the playroom.
Kai-Lan: Did Ты happen to put the нож down when Ты got the water?
Rintoo: Now that Ты mention it, I did. I put down on the counter and started drinking. [gasps] Now I remember. I didn't want the нож to fall in the sink, so I put it in the drawer. Guys, it could still be in the kitchen. Let's go look.
[The scene cuts to the kitchen. Rintoo tries his best to find the knife, looking in every drawer in the palace, but gives up shortly after.]
Rintoo: [sighs] That's it then. We tried our best, but we failed.
Tolee [pulls out the knife]: Um, Rintoo, is this it?
Rintoo: [gasps] That's it! Yes! We found it, we found it! I remembered where the нож was. And...I guess I should've came back to get the нож after I was done. [laughs] My mistake.
[Everyone laughs]
[The scene cuts back to the last track of the domino course. Rintoo is now putting the final touch to the end.]
Rintoo: And there, now when the course stops, the нож will knock down, and cause one of the biggest surprises ever.
Hoho: I wonder what it is.
Rintoo: [giggles] You'll have to wait to find out.
[The Monkey King shows up, with a very special box.]
Monkey King: Guess who's here?
All: Monkey King!
Monkey King: That's right, and I have another addition to the course.
Hoho: What's that?
Monkey King [pulls out a yellow parachute]: It's a parachute that we can use to catch the last domino when it falls. Is that not the best idea ever?
Rintoo: Yeah. It does.
Monkey King: I knew it. So, did Ты find a way to use the нож as a centerpiece for the course?
Rintoo: Uh, of course we did. Wanna see?
Monkey King: Of course.
[The scene cuts to where the нож will cut through to the greatest surprises ever.]
Monkey King: I'm impressed. Ты guys really outdid yourselves.
Rintoo: [laughs] We sure did.
Kai-Lan: Well, we better get ready. The people who are judging will be here any minute.
[The scene shifts to 30 минуты later.]
Kai-Lan: Here they come.
[Several cars that have a yellow crest on the капот, худ Показать up. Coming out of them are four judges with "The Obstacle Generation" written on their uniforms.]
Kai-Lan: Welcome to our humble palace.
Judge #1: Good день to you. We are the organization known as "The Obstacle Generation", или "TOG" for short.
Judge #2: We hope that Ты astound us with your creation.
Rintoo: Right this way.
[The scene cuts to the playroom. Kai-Lan and the gang present the TOG with their domino course.]
Kai-Lan: I now present the domino course of the century.
Judge #3: Wow, it does look rather interesting.
Hoho: Ты should see what happens after the dominoes fall over.
Judge #4: I can't wait. Amaze us.
Tolee: Okay. Monkey King, if Ты would like to do the honors.
Monkey King: I sure will.
[The Monkey King heads over to the first domino in the course, and pushes it over, sending all of the dominoes tumbling down. The gang and the judges race as they see the dominoes knock into each other.]
Kai-Lan: Super! Look at those dominoes go!
Rintoo: [laughs] Awesome!
Judge #4: Well, I'm already impressed.
[The scenes change as the dominoes continue to tumble into each other. Some of the dominoes reveal some awesome surprises along the way. The first surprise is a very colorful blanket with the picture of a wonderful радуга on it. The секунда surprise is the surprise Rintoo has set up: the last domino in the corner falls on the нож and bounces off, causing one of the biggest marble runs ever. The third surprise revealed is the Monkey King's surprise: the last domino falls on the parachute, making it fall over and makes one of Rintoo's cars go on a run through his track. The car stops on one of the palace posts, and makes a mini toy rockey fly. The rocket makes a tiny ball drop off and a little timer chime off and give off the signal of the last surprise: a little neon sign that says "SWEET". The gang cheers at the end of the course.]
Judge #2: That was the most awesome course I've ever seen. Judges.
[The judges gather around to decide whether the course was good или not.]
Judge #1: We've come to a decision.
[The room goes in utter silence.]
Judge #1: We have decided...that this...was the most amazing course ever made!
[The gang goes up in awe.]
Judge #4: We never thought that domino courses would ever amaze us, but after seeing your course and those awesome courses, we had a certain change in mind.
Kai-Lan: Really? What's that?
Judge #4: That Ты kids have talent. So it has come to our attention, that Ты guys have won the biggest prize yet. Wanna go see?
[The gang heads out to see what their surprise is.]
Tolee: Whoa.
Rintoo: That is the biggest dinosaur bounce house I have ever seen.
Kai-Lan: I've seen big bounce houses, but I haven't seen one like this. Let's go bounce on it.
[Kai-Lan and her Друзья run over to the bounce house and enjoy themselves.]
Judge #2: Say, aren't Ты the Monkey King, legendary story hero?
Monkey King: Yes I am.
Judge #2: I knew I saw Ты from somewhere. I just want to say, Ты are my hero. I've read every last one of your stories when I was growing up. I...I can't believe I'm meeting Ты in person.
Monkey King: Kai-Lan and her Друзья felt the same way when they met me. And let me tell ya, it was great.
Judge #2: I have that same feeling myself.
Monkey King: Say, do Ты and the judges want to Присоединиться me in the bounce house?
Judge #2: Judges, what do Ты say?
[The judges huddle up once again.]
Judges: Of course!
Monkey King: Then here...we...go!
[The Monkey King and the judges jump into the bounce house, laughing with joy. The scene then cuts to the front of the bounce house, before cutting to black.]
End of episode.
Copyright © 2014
Sony Pictures Television, Inc. and Twentieth Century лиса, фокс Film Corporation
All Rights Reserved.
Season 2, Episode 4
"Rintoo in a Mess of Trouble"
[The episode begins in the royal playroom. Rintoo, Tolee and Hoho are playing a game of marbles, and it looks like Rintoo is winning.]
Rintoo: And it looks like I remain the king of marbles. Who thinks they won't beat me?
Hoho: Rintoo, how do Ты even manage to play like that?
Rintoo: A marble master never reveals his secrets. Besides, I don't wanna give out secrets right in the middle of the game, do I? Now, who's turn is it?
Tolee: I think it's my turn. Now let's see if I can be able to knock those out the way.
[Tolee concentrates on his marble and focuses on his shot.]
Tolee: I wonder which marble I should move. Oh, I got it.
[With that on his mind, Tolee focuses his marble on the marble with green stripes on them. The marble Tolee moved was one of Hoho's marbles.]
Hoho: Hey, how'd that happen?
Tolee: Like Rintoo said: A marble master never reveals his secrets, especially if they are just getting the hang of the game. [laughs]
Hoho: [holding his marble] Well, here I go.
[Hoho starts concentrating on his marble, and he decides that he wants to hit one of Rintoo's marbles. Just then, he decides that he should distract him with something he likes the most.]
Hoho: Эй, Rintoo, is that one of the cars Ты were looking for?
Rintoo: Where?
[With Rintoo distracted, Hoho willingly moves his marble out of place, and out of the circle.]
Rintoo: Hey, that car wasn't there. Ты tricked me.
Hoho: I sure did, and it looks like I won the game.
Rintoo: No fair. If Ты didn't trick me into thinking that a car is found, make sure that it's actually there before saying anything.
Hoho: [laughs] I don't know about that.
[Kai-Lan walks in with some good news.]
Kai-Lan: Эй, guys, guess what just happened?
Tolee: What?
Kai-Lan: This Болталка guy came over and offered to give me and Rintoo the big break we've been looking вперед to for years.
Hoho: What's that?
Kai-Lan: He wanted us to take part in one of their many programs involving royalty that will allow us to make the biggest courses there is.
Rintoo: Really?
Kai-Lan: Would I lie to you?
Rintoo: I'm not sure, but whatever we have to do, I hope it ain't nothing we might have to regret.
Kai-Lan: Oh, I'm so excited I don't know where we should start.
Hoho: Why don't Ты guys draw a sketch of what Ты might have in mind. Ты know, like a blueprint.
Rintoo: Of course. [snickers] Why didn't I think of that?
Tolee: Good idea, Hoho. Maybe we should plan out what we have in mind, and see which one is the best one. So, who's got a suggestion?
Kai-Lan: I thought of having a big green dinosaur standing on the вверх of a tower, and we make it so it gets all the way to the top, looking at the sky in a pose like this. [Kai-Lan stands on вверх of a chest, looking gracefully.] It's sure to work.
Rintoo: или how about this, we get a big race car and have it stand on a big platform. And in it, we get some really cool dragon flames on the seats, and...
Tolee: Whoa, isn't that a little too much?
Rintoo: I don't think so. It looks real to me.
Kai-Lan: [laughs] Everything involving racing is always real to you, Rintoo. It's like Ты can't get over it.
Rintoo: Hey, sometimes Ты just have to admit Ты can't over it. Even if it's something that Ты truly love.
[Everyone laughs.]
Kai-Lan: So does anyone else have a suggestion?
Tolee: [gasps] I have a suggestion. Hear this; we could get some dominoes and make the biggest domino course this country has ever seen. Maybe we can have it in the corador of the palace.
Rintoo: Ты know what? I think that might work out real good.
Matter of fact, it's the most awesome idea I've ever heard.
Kai-Lan: Yeah, Tolee. The only Вопрос is: do Ты think it'll be the best one China has ever seen?
Tolee: I'm sure of it. It'll be one of the most beautiful creations ever. So the only Вопрос now is how are we going to do it?
Rintoo: [snaps finger] I got it. We can get two или three whole crates of dominoes. No, no, wait. How about six crates of dominoes? We can make it bigger and better. Matter of fact, we can make it go around the whole palace. It'll be awesome!
[The gang jumps around, laughing and cheering.]
Kai-Lan: So, who's going to get what?
Hoho: I can get some ramps and some of those little cars.
Kai-Lan: And I can go get the cars for the course.
Rintoo: Well, I guess that leaves me with the dominoes, and lucky for you, I know just the place to get some.
Hoho: Where?
Rintoo: You'll see.
[The scene cuts to the Monkey King's castle. The Monkey King is well known for having the best dominoes ever used.]
Rintoo: Aha, I knew I'd find where he was. Hey, Monkey King!
Monkey King: Rintoo, what a surprise. I didn't know Ты would be coming over. Hey, where are the others?
Rintoo: Back at the palace. That's only one of the reasons why I'm here.
Monkey King: So what's the other one?
Rintoo: We're going to build one of the biggest domino course in the world, and I am here to get some of your finest dominoes.
Monkey King: Well, you're in luck, because I still have some of my most Избранное set. Come on, it's in the closet.
[The scene cuts to the closet.]
Monkey King: Here they are. They are the most wonderful dominoes ever made. I keep them in this special box because they were made from the finest wood, and it was crafted with the most well-known нож ever known.
Rintoo: What kind of knife?
Monkey King: It had a very special blade that can cut through almost everything. It was even made in the construction of my house.
Rintoo: Really?
Monkey King: Oh, I know so. I was there. And I was дана the нож to remember that day.
Rintoo: It sounds like it was used in a lot of projects.
Monkey King: It was. And it might be in another project.
Rintoo: Really? Which one?
Monkey King: Actually, I was referring to the domino course.
Rintoo: Are Ты sure it's ready for the course. I mean, it's just a legend. I'm not even sure if it'll be ready.
Monkey King: Oh, it's ready. That is, if Ты want it.
Rintoo: After hearing stories like that, of course. Hey, Monkey King, do Ты want to help with the course?
Monkey King: I don't see why not.
Rintoo: Awesome!
Monkey King: I'll be there as soon as possible. Here, Ты better take the нож just in case. It'll really be a helpful.
Rintoo: Thanks. [walks off]
[The scene cuts back to the palace, where Kai-Lan, Tolee, and Hoho are looking at a blueprint of the domino course.]
Kai-Lan: Okay, which part should we start on first?
Tolee: Hmm, I was thinking about that we should start with the front entrance.
Kai-Lan: It's a good idea, but I think we should start somewhere around the backyard, или how about here in the backyard?
Hoho: Wait, what about if we start in the palace living room?
Tolee: I don't know, Hoho. what if one of us accidentally knocks one over before we actually try to start the course? It could eventually happen.
Hoho: We could get some Книги and some signs to make sure that everyone watch the area where the dominoes are at. That way we won't have to start all over.
Kai-Lan: Do Ты think it could work?
Hoho: I'm not sure. We'll just have to wait to see.
[Rintoo returns.]
Rintoo: Эй, guys, guys, guess what I just found out.
Tolee: Hmm. Why Ты look like you're about to turn yourself crazy?
Rintoo: Not even close. But I was over at the Monkey King's замок and he told me about this special нож that was used in many projects, and get this, the нож was used when the palace was under construction.
Hoho: Really? No way.
Rintoo: Way! He even gave it to me for the dominoe course.
Tolee: Do Ты think we could see it?
Rintoo: [pulls out the knife] Here it is.
Tolee: Whoa, it looks realistic.
Rintoo: And that's not all; the нож is made of a special metal that can cut through anything.
Hoho: Anything?
Rintoo: Yeah.
Tolee: That is so cool.
Rintoo: Say, did Ты guys figure out which part of the palace Ты want to start the course on?
Kai-Lan: We haven't decided yet, but we chose between the backyard, the front entrance, или in the living room.
Rintoo: Hmm, all three sound like awesome choices, especially the living room. But I was thinking of another location.
Kai-Lan, Hoho & Tolee: Where?
[The scene cuts to the ball pit of the playroom.]
Hoho: Ты want to start in the playroom?
Rintoo: Yeah, why not. I mean, look at what the dominoes will be knocked over by: tons of little plastic balls. Just think: we can grab one или two, and roll them over to the first domino, and it falls over. It'll be just like a bowling alley. Sounds great, huh?
Kai-Lan: Well, I guess it could work. Hey, why not?
Tolee: Yeah. It's pretty much better than anything better than we picked out.
Hoho: And hey, at least we know where the dominoes will be best happy at.
Rintoo: [laughs] Than it's settled. We'll start here, and we'll end it in the backyard.
Kai-Lan: Well, what are we waiting for? Let's do this.
All: Yeah!
[The scene cuts to a montage of the gang making the beginning of the domino course, which is accompanied by a sample of Hanson's "MMMbop."]
Rintoo: Well guys, it looks like we're nearly done.
Kai-Lan: You're right, Rintoo. I think we did a pretty good job on the course.
Tolee: It does look amazing.
Hoho: And we started with the funnest place in the palace.
Rintoo: Yeah. All we have to do is add the нож to the final course and we'll be done.
Hoho: You've сказал(-а) it.
[Rintoo goes to find the knife, but when he tries to find it, it goes missing.]
Rintoo: Эй, guys, have Ты seen the нож anywhere?
Kai-Lan: No.
Rintoo: Hmm, that's weird. It was right here a секунда ago.
Tolee: Are Ты sure?
Rintoo: Of course I'm sure. It couldn't have gotten far.
Tolee: Well, maybe we can help Ты find it.
Rintoo: Yes. And we need to find it fast. The Monkey King will be here soon.
[The gang tries their best to find the ancient knife. They look in several places: the bathroom, the backyard, the living room, and even the front door.]
Rintoo: I can't believe this. The Monkey King trusted me with the most special нож ever, and now we can't even find it. And we searched every inch of the palace.
Hoho: It's not that bad.
Rintoo: Not that bad? Not that bad? It is bad! If the Monkey King finds out about this, he'll never wanna trust me with anything as ancient as that нож ever again.
Kai-Lan: We can't give up, Rintoo. We still have time before the judges get here. Now let's think on it. [thinks] Rintoo, do Ты remember where Ты last saw it?
Rintoo: I...have no idea. But I think I know where I first pulled it out at.
Tolee and Hoho: Where?
Rintoo: When I came home, and I told Ты about it. Then I pulled it out and showed it to you.
Tolee: That's one place. Now where did Ты have it out after that?
Rintoo: Hmm, I had it when I started stacking dominoes in the backyard. After that, I used it to see how many dominoes I had on my side. It could be outside somewhere.
Kai-Lan: Then let's go look.
[The gang heads outside.]
Kai-Lan: Hmm, I see where the dominoes are, and I think I see where Rintoo was when he did it by the mark in the ground, but I still don't see it. Rintoo, I think Ты have to think where Ты saw it after that.
Rintoo: Hmm, after that, I went back inside, went to the kitchen, got myself a glass of water, and went into the playroom.
Kai-Lan: Did Ты happen to put the нож down when Ты got the water?
Rintoo: Now that Ты mention it, I did. I put down on the counter and started drinking. [gasps] Now I remember. I didn't want the нож to fall in the sink, so I put it in the drawer. Guys, it could still be in the kitchen. Let's go look.
[The scene cuts to the kitchen. Rintoo tries his best to find the knife, looking in every drawer in the palace, but gives up shortly after.]
Rintoo: [sighs] That's it then. We tried our best, but we failed.
Tolee [pulls out the knife]: Um, Rintoo, is this it?
Rintoo: [gasps] That's it! Yes! We found it, we found it! I remembered where the нож was. And...I guess I should've came back to get the нож after I was done. [laughs] My mistake.
[Everyone laughs]
[The scene cuts back to the last track of the domino course. Rintoo is now putting the final touch to the end.]
Rintoo: And there, now when the course stops, the нож will knock down, and cause one of the biggest surprises ever.
Hoho: I wonder what it is.
Rintoo: [giggles] You'll have to wait to find out.
[The Monkey King shows up, with a very special box.]
Monkey King: Guess who's here?
All: Monkey King!
Monkey King: That's right, and I have another addition to the course.
Hoho: What's that?
Monkey King [pulls out a yellow parachute]: It's a parachute that we can use to catch the last domino when it falls. Is that not the best idea ever?
Rintoo: Yeah. It does.
Monkey King: I knew it. So, did Ты find a way to use the нож as a centerpiece for the course?
Rintoo: Uh, of course we did. Wanna see?
Monkey King: Of course.
[The scene cuts to where the нож will cut through to the greatest surprises ever.]
Monkey King: I'm impressed. Ты guys really outdid yourselves.
Rintoo: [laughs] We sure did.
Kai-Lan: Well, we better get ready. The people who are judging will be here any minute.
[The scene shifts to 30 минуты later.]
Kai-Lan: Here they come.
[Several cars that have a yellow crest on the капот, худ Показать up. Coming out of them are four judges with "The Obstacle Generation" written on their uniforms.]
Kai-Lan: Welcome to our humble palace.
Judge #1: Good день to you. We are the organization known as "The Obstacle Generation", или "TOG" for short.
Judge #2: We hope that Ты astound us with your creation.
Rintoo: Right this way.
[The scene cuts to the playroom. Kai-Lan and the gang present the TOG with their domino course.]
Kai-Lan: I now present the domino course of the century.
Judge #3: Wow, it does look rather interesting.
Hoho: Ты should see what happens after the dominoes fall over.
Judge #4: I can't wait. Amaze us.
Tolee: Okay. Monkey King, if Ты would like to do the honors.
Monkey King: I sure will.
[The Monkey King heads over to the first domino in the course, and pushes it over, sending all of the dominoes tumbling down. The gang and the judges race as they see the dominoes knock into each other.]
Kai-Lan: Super! Look at those dominoes go!
Rintoo: [laughs] Awesome!
Judge #4: Well, I'm already impressed.
[The scenes change as the dominoes continue to tumble into each other. Some of the dominoes reveal some awesome surprises along the way. The first surprise is a very colorful blanket with the picture of a wonderful радуга on it. The секунда surprise is the surprise Rintoo has set up: the last domino in the corner falls on the нож and bounces off, causing one of the biggest marble runs ever. The third surprise revealed is the Monkey King's surprise: the last domino falls on the parachute, making it fall over and makes one of Rintoo's cars go on a run through his track. The car stops on one of the palace posts, and makes a mini toy rockey fly. The rocket makes a tiny ball drop off and a little timer chime off and give off the signal of the last surprise: a little neon sign that says "SWEET". The gang cheers at the end of the course.]
Judge #2: That was the most awesome course I've ever seen. Judges.
[The judges gather around to decide whether the course was good или not.]
Judge #1: We've come to a decision.
[The room goes in utter silence.]
Judge #1: We have decided...that this...was the most amazing course ever made!
[The gang goes up in awe.]
Judge #4: We never thought that domino courses would ever amaze us, but after seeing your course and those awesome courses, we had a certain change in mind.
Kai-Lan: Really? What's that?
Judge #4: That Ты kids have talent. So it has come to our attention, that Ты guys have won the biggest prize yet. Wanna go see?
[The gang heads out to see what their surprise is.]
Tolee: Whoa.
Rintoo: That is the biggest dinosaur bounce house I have ever seen.
Kai-Lan: I've seen big bounce houses, but I haven't seen one like this. Let's go bounce on it.
[Kai-Lan and her Друзья run over to the bounce house and enjoy themselves.]
Judge #2: Say, aren't Ты the Monkey King, legendary story hero?
Monkey King: Yes I am.
Judge #2: I knew I saw Ты from somewhere. I just want to say, Ты are my hero. I've read every last one of your stories when I was growing up. I...I can't believe I'm meeting Ты in person.
Monkey King: Kai-Lan and her Друзья felt the same way when they met me. And let me tell ya, it was great.
Judge #2: I have that same feeling myself.
Monkey King: Say, do Ты and the judges want to Присоединиться me in the bounce house?
Judge #2: Judges, what do Ты say?
[The judges huddle up once again.]
Judges: Of course!
Monkey King: Then here...we...go!
[The Monkey King and the judges jump into the bounce house, laughing with joy. The scene then cuts to the front of the bounce house, before cutting to black.]
End of episode.
Copyright © 2014
Sony Pictures Television, Inc. and Twentieth Century лиса, фокс Film Corporation
All Rights Reserved.
Here are 10 significant reasons on why Ты should read "Kai-Lan's Royal Adventures".
1. It's a backup for Ni Hao, Kai-Lan.
2. It's has three times the humor of comedy.
3. It will knock your socks off.
4. The humor is so juicy you'll have to read to believe.
5. It's as good as any other spun-off series.
6. Lots of surprises at store.
7. It's fun and exciting.
8. Lots of awesome new characters.
9. Tons of secrets will be revealed.
10. It's the best fanmade spin-off ever.
There Ты go.
1. It's a backup for Ni Hao, Kai-Lan.
2. It's has three times the humor of comedy.
3. It will knock your socks off.
4. The humor is so juicy you'll have to read to believe.
5. It's as good as any other spun-off series.
6. Lots of surprises at store.
7. It's fun and exciting.
8. Lots of awesome new characters.
9. Tons of secrets will be revealed.
10. It's the best fanmade spin-off ever.
There Ты go.