Ответить на этот вопрос

Тетрадь смерти Вопрос

What version should i watch (subbed vs. dubbed)

Ive really want to start DEATH NOTE for a while now, and i finally made time to start it, but i want to know if i should watch the subbed или dubbed version. Under most caces, subbed is better (some of Ты would beg to differ) but under rare caces, i found the dubbed version еще funny and entertaining. one example is HETALIA. so, i could use some Совет from the Фаны on what version I should watch.

~Arigato
~Yukifan14
*
Kappei Yamaguchi is great as L.That's all I'm gonna have to say..
natasajackson posted Больше года
 yukifan14 posted Больше года
next question »

Тетрадь смерти Ответы

MoonlightSeeker said:
I think subbed is better because it's much еще original. The dubbed is too overacting.
select as best answer
posted Больше года 
hinata3125 said:
usually,the subbed voices are alot еще fitting...but dubbed is much funnier,maybe cuz the japanese are еще serious sometimes....but yeah,watch the dubbed version....AND NOW A Болталка PICTURE OF LAWLIET!!!
select as best answer
 usually,the subbed voices are alot еще fitting...but dubbed is much funnier,maybe cuz the japanese are еще serious sometimes....but yeah,watch the dubbed version....AND NOW A Болталка PICTURE OF LAWLIET!!!
posted Больше года 
SymmaGirl2 said:
Dubbed. They cut out one или two scenes from subbed in the dub, but I think that the voices fit better in the dub. For example, L's voice is too high pitched in the original, in my opinion. He's supposed to be 24, but he sounds 16. I like that his voice is deeper, but not too deep, in the English. The lines are еще intense, too.
select as best answer
 Dubbed. They cut out one или two scenes from subbed in the dub, but I think that the voices fit better in the dub. For example, L's voice is too high pitched in the original, in my opinion. He's supposed to be 24, but he sounds 16. I like that his voice is deeper, but not too deep, in the English. The lines are еще intense, too.
posted Больше года 
*
Oh, and one еще thing: I usually DESPISE dubs. Hetalia, FMA, Soul Eater, and INAZUMA ELEVEN! are the only other dubs I like. The fact that I like the Death Note dub is pretty huge.
SymmaGirl2 posted Больше года
*
i see....i despise sub becuz i dnt like to read,and not have time to look at the scenes...
hinata3125 posted Больше года
Lani27 said:
In my opinion, subbed, because it is еще original. In dubbed, they have to change the text (and sometimes the meaning) to make it fit.
select as best answer
posted Больше года 
*
What text? If Ты mean the text in the Death Note, they actually didn't change it.
SymmaGirl2 posted Больше года
*
No, I mean would have to change the orignal meaning make it fit in the video...
Lani27 posted Больше года
*
(herpdederp 4 months ago) But then again, in Japanese it's not even the same as the ORIGINAL Manga.
Panda-Hero posted Больше года
*
Misa's voice is еще annoying in dub
Lani27 posted Больше года
S_y_r_i_n_x said:
I prefer subbed but dubbed wasnt that bad but i feel like when an Аниме is subbed its еще authentic and better
but some dubs are better than the sub like i thought soul eater and lucky звезда were great dubbed
select as best answer
posted Больше года 
ToxicAcid said:
Subbed, dubbed sucks
select as best answer
posted Больше года 
Chirukalyn said:
For me subbed are better!!! I watched Death note in subbed:D
select as best answer
 For me subbed are better!!! I watched Death note in subbed:D
posted Больше года 
Sasukes_Gurl said:
I really do like both, honestly.

However, I find this Аниме most enjoyable watching it dubbed. The voice actors did a really good job, and I think L was voiced a lot better in the dub compared to sub.
There is one iffy thing about the dub and that is Misa's voice, but Ты get used to it.
This is one of those rare cases where the dub can match the sub. So either one is fine. Dub is just my preference for Death Note ;)
select as best answer
posted Больше года 
trix5524 said:
I honestly think subbed is better. I tried dubbed but the voices just didn't feel right to me. I feel that having it subbed makes the Показать much еще intense e and realistic -subbed all the way
select as best answer
posted Больше года 
TsumiTsukari said:
Subbed, the voices are better and they give еще emotion to the anime. And Light's laughting in the dubbed version is very weird. I don't know but it also helps a little to comprehend better the japanese languaje. owo
select as best answer
posted Больше года 
TrxpleSong said:
subbed is better
select as best answer
posted Больше года 
next question »