Anna opened the door of Cas’ room and let Meg in. She was wearing a hospital рубашка and her eyes were red and swollen. Anna signed at Dean and he followed her outside.
“Has Meg told Ты about her condition?” she asked careful. Dean frowned and shook his head. “She was pregnant”
“Pregnant?” Dean repeated as if he’d never heard of the word.
“Was” Anna said. “She just had a miscarriage”
“Did I kill Cas’ unborn child?” Dean asked, shocked by the fact that Meg could get pregnant.
“Yeah, looks like it” Anna replied merciless. She gave Dean one last reproaching look, before she vanished.
Dean entered the room and tried to avoid looking at Meg. He stayed by the door, giving Meg and Cas some space.
Cas looked at Meg as if he was seeing an angel. He lifted his hand and lay it on her cheek, catching her tears.
“I Любовь you” he whispered. His hand glided off her cheek and he closed his eyes.
“Cas?” Meg asked faint. He didn’t respond. “Cas! Cas, wake up!” Meg screamed, shaking Cas. Sam walked to her and pulled her away from the bed.
“He’s dead” he сказал(-а) sharp.
Meg shook her head. “No. He’s not dead” she sobbed.
Dean was still standing by the door, too upset by Cas’ death and too stunned by Meg’s emotional reaction, to react himself.
Then, suddenly, Cas sat up.
“What?” Dean сказал(-а) soft. Meg and Sam looked up.
Cas swung his legs off the постель, кровати and walked towards the door.
“Cas?” Meg asked uncertain.
Cas turned around.
“I’m not Cas” he сказал(-а) sinister. “I’m Jimmy. I’m calling the shots now”
“Has Meg told Ты about her condition?” she asked careful. Dean frowned and shook his head. “She was pregnant”
“Pregnant?” Dean repeated as if he’d never heard of the word.
“Was” Anna said. “She just had a miscarriage”
“Did I kill Cas’ unborn child?” Dean asked, shocked by the fact that Meg could get pregnant.
“Yeah, looks like it” Anna replied merciless. She gave Dean one last reproaching look, before she vanished.
Dean entered the room and tried to avoid looking at Meg. He stayed by the door, giving Meg and Cas some space.
Cas looked at Meg as if he was seeing an angel. He lifted his hand and lay it on her cheek, catching her tears.
“I Любовь you” he whispered. His hand glided off her cheek and he closed his eyes.
“Cas?” Meg asked faint. He didn’t respond. “Cas! Cas, wake up!” Meg screamed, shaking Cas. Sam walked to her and pulled her away from the bed.
“He’s dead” he сказал(-а) sharp.
Meg shook her head. “No. He’s not dead” she sobbed.
Dean was still standing by the door, too upset by Cas’ death and too stunned by Meg’s emotional reaction, to react himself.
Then, suddenly, Cas sat up.
“What?” Dean сказал(-а) soft. Meg and Sam looked up.
Cas swung his legs off the постель, кровати and walked towards the door.
“Cas?” Meg asked uncertain.
Cas turned around.
“I’m not Cas” he сказал(-а) sinister. “I’m Jimmy. I’m calling the shots now”
Harry Potter-ster Emma Watson heeft topless geposeerd voor de lens фургон, ван fotograaf James Houston. De foto's verschijnen in een boek dat de schoonheid фургон, ван de natuur in de kijker zet.
De Britse actrice, die vooral bekend werd door haar rol фургон, ван Hermelien Griffel in de Harry Potter-reeks, ging topless voor Houston's project 'Natural Beauty'. Op de foto's werd ze besmeurd met aarde, modder en helemaal nat met haar arm over haar borsten.
Houston heeft verschillende topmodellen en bekende mensen gefotografeerd met natuurvoorwerpen in hun hand om aan te tonen мотыга, мотыги goed het menselijk lichaam in de natuur past.
Christy Turlington, Adrian Grenier, Brooke Shields en Elle Macpherson zijn ook in het boek te zien. De opbrengst фургон, ван de verkoop gaat naar eco-vriendelijke organisaties. (Belga / KAV)
De Britse actrice, die vooral bekend werd door haar rol фургон, ван Hermelien Griffel in de Harry Potter-reeks, ging topless voor Houston's project 'Natural Beauty'. Op de foto's werd ze besmeurd met aarde, modder en helemaal nat met haar arm over haar borsten.
Houston heeft verschillende topmodellen en bekende mensen gefotografeerd met natuurvoorwerpen in hun hand om aan te tonen мотыга, мотыги goed het menselijk lichaam in de natuur past.
Christy Turlington, Adrian Grenier, Brooke Shields en Elle Macpherson zijn ook in het boek te zien. De opbrengst фургон, ван de verkoop gaat naar eco-vriendelijke organisaties. (Belga / KAV)
De tweevoudige Grammywinnaar Bruno Mars kan opnieuw opgelucht ademhalen. De zanger heeft woensdag voor een rechter toegegeven dat hij zich schuldig heeft gemaakt aan cocaïnebezit. De 25-jarige artiest ontloopt door zijn schuldbekentenis een celstraf.
Mars, die gigantische hits had met "Just the Way Ты Are" en "Grenade", heeft wel een geldboete фургон, ван 2.000 dollar en een taakstraf фургон, ван tweehonderd uur gekregen. Hij mag het komende jaar ook niet in de fout gaan, want anders vliegt hij alsnog achter de tralies.
De zanger werd in september gearresteerd met 2,6 gram cocaïne op zak. Hij werd betrapt in de toiletten фургон, ван het Hard Rock Hotel in Las Vegas nadat hij had opgetreden in een plaatselijke discotheek. (Belga / LEE)
Mars, die gigantische hits had met "Just the Way Ты Are" en "Grenade", heeft wel een geldboete фургон, ван 2.000 dollar en een taakstraf фургон, ван tweehonderd uur gekregen. Hij mag het komende jaar ook niet in de fout gaan, want anders vliegt hij alsnog achter de tralies.
De zanger werd in september gearresteerd met 2,6 gram cocaïne op zak. Hij werd betrapt in de toiletten фургон, ван het Hard Rock Hotel in Las Vegas nadat hij had opgetreden in een plaatselijke discotheek. (Belga / LEE)