The game ended with the Giants winning 12 to 11. Jerry, and Howard left leaving Bob with Emily.
Emily: I did not like how tonight ended.
Bob: Well, it's not my fault that Howard is clumsy.
Emily: That's not the point Bob. Ты should have had Jerry Показать up at another time, and tell me about it a few days before his arrival.
Bob: Okay, I'll keep that in mind. Are we still going out to ужин tomorrow night?
Emily: Ugh. *Goes to bed*
Bob: I'll take that as a yes then.
Далее morning at Bob's work place, he was talking to two ponies that had a problem with their wives.
Bob: Alright Richard, and Al. What can I help Ты two with?
Al: Our wives keep bothering us.
Richard: We want to do some things together, like ordinary stallions, but our wives won't let us. I try to go to his house, but my wife won't let me.
Al: And every time I try to go to Richie's place, his wife won't let me go.
Bob: Perhaps Ты should exchange wives.
Al: Are Ты serious?
Bob: No. I like to have some humor during my job, but here's what I really want Ты two to do. If your wives won't let Ты hang out with each other, ask them why.
Al: And then what?
Bob: Ты explain to your wives why Ты think it's important for the both of Ты to hang out.
Richard: Yeah. That's a good idea.
Al: We'll tell them right now. Thank Ты Mr. Newhart.
Bob: The pleasure is mine, and good luck.
Al & Richard: *Leave*
Bob: *On phone* Carol, do I have any other patients?
Carol: No, not yet.
Bob: Okay good. I want to surprise Emily by making a reservation to a restaurant.
Carol: Who would run a restaurant that has reservations? If they make Ты wait just to go in the restaurant, there's no point in going.
Bob: I know, it's stupid, but I want to do something special for my wife.
Carol: Go for it Bob.
Bob: I already am.
Jerry: *Enters room* Эй, Bob, do Ты have a minute?
Bob: Unfortunately, I'm busy right now. Ты can come back in a few minutes.
Jerry: Sure, thank you. *Walks away*
Bob: *On phone* Hi, is this the only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food?
Waiter: Please, just call us Togrofctatopthtf.
Bob: What does that mean?
Waiter: It's short for the only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food.
Bob: That's pretty clever. *Clears throat* Listen, I'd like to make a reservation for a party of two for tonight. We'll arrive at 7.
Waiter: Very well. We will have a таблица waiting for Ты at 7. Please, don't be late.
Bob: I wouldn't miss it for the world. *Hangs up*
Jerry: *Returns* Hi Bob, I'm back.
Bob: Hi Jerry. Some game yesterday, huh?
Jerry: Yeah, that was fun to watch. Would Ты like to do that again tonight?
Bob: I can't Jerry, I gotta take my wife out to dinner, but I can come over to your place tomorrow if you're interested.
Jerry: Yeah, that sounds good. Do Ты know where the zoo is?
Bob: Yeah.
Jerry: Take a cab there, and I'll give Ты a ride to my place.
Bob: Sounds good.
Carol: Jerry, somepony is here to see you.
Jerry: I gotta go Bob. I'll see Ты later.
Bob: Yeah, I'm looking вперед to it.
2 B continued
Emily: I did not like how tonight ended.
Bob: Well, it's not my fault that Howard is clumsy.
Emily: That's not the point Bob. Ты should have had Jerry Показать up at another time, and tell me about it a few days before his arrival.
Bob: Okay, I'll keep that in mind. Are we still going out to ужин tomorrow night?
Emily: Ugh. *Goes to bed*
Bob: I'll take that as a yes then.
Далее morning at Bob's work place, he was talking to two ponies that had a problem with their wives.
Bob: Alright Richard, and Al. What can I help Ты two with?
Al: Our wives keep bothering us.
Richard: We want to do some things together, like ordinary stallions, but our wives won't let us. I try to go to his house, but my wife won't let me.
Al: And every time I try to go to Richie's place, his wife won't let me go.
Bob: Perhaps Ты should exchange wives.
Al: Are Ты serious?
Bob: No. I like to have some humor during my job, but here's what I really want Ты two to do. If your wives won't let Ты hang out with each other, ask them why.
Al: And then what?
Bob: Ты explain to your wives why Ты think it's important for the both of Ты to hang out.
Richard: Yeah. That's a good idea.
Al: We'll tell them right now. Thank Ты Mr. Newhart.
Bob: The pleasure is mine, and good luck.
Al & Richard: *Leave*
Bob: *On phone* Carol, do I have any other patients?
Carol: No, not yet.
Bob: Okay good. I want to surprise Emily by making a reservation to a restaurant.
Carol: Who would run a restaurant that has reservations? If they make Ты wait just to go in the restaurant, there's no point in going.
Bob: I know, it's stupid, but I want to do something special for my wife.
Carol: Go for it Bob.
Bob: I already am.
Jerry: *Enters room* Эй, Bob, do Ты have a minute?
Bob: Unfortunately, I'm busy right now. Ты can come back in a few minutes.
Jerry: Sure, thank you. *Walks away*
Bob: *On phone* Hi, is this the only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food?
Waiter: Please, just call us Togrofctatopthtf.
Bob: What does that mean?
Waiter: It's short for the only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food.
Bob: That's pretty clever. *Clears throat* Listen, I'd like to make a reservation for a party of two for tonight. We'll arrive at 7.
Waiter: Very well. We will have a таблица waiting for Ты at 7. Please, don't be late.
Bob: I wouldn't miss it for the world. *Hangs up*
Jerry: *Returns* Hi Bob, I'm back.
Bob: Hi Jerry. Some game yesterday, huh?
Jerry: Yeah, that was fun to watch. Would Ты like to do that again tonight?
Bob: I can't Jerry, I gotta take my wife out to dinner, but I can come over to your place tomorrow if you're interested.
Jerry: Yeah, that sounds good. Do Ты know where the zoo is?
Bob: Yeah.
Jerry: Take a cab there, and I'll give Ты a ride to my place.
Bob: Sounds good.
Carol: Jerry, somepony is here to see you.
Jerry: I gotta go Bob. I'll see Ты later.
Bob: Yeah, I'm looking вперед to it.
2 B continued
"P Please let me go" Scootaloo bagged.
"Not likely. for unless we were told wrong. Your our key to Ditto" Ganger сказал(-а) evilly.
"No! Please don't hurt Ditto" Scootaloo cried, bagging again.
Ganger just laughed.
"You won't get away with this!" Scootaloo cried, even getting angry.
"Quite!" Ganger ordered, covering his hoof over her mouth.
But Scootaloo responded by biting his hoof.
Ganger got angered by this, but managed to control himself, he just picked her back up, before she could run off from him having dropped her in pain.
"Enough horsing around" Ganger growled.
Scootaloo just chuckled, "Horsing around". Though rather или not she REALLY thought it was funny, или was just trolling them like Sweetie Belle to Rover, is anyone's guess.
"Not likely. for unless we were told wrong. Your our key to Ditto" Ganger сказал(-а) evilly.
"No! Please don't hurt Ditto" Scootaloo cried, bagging again.
Ganger just laughed.
"You won't get away with this!" Scootaloo cried, even getting angry.
"Quite!" Ganger ordered, covering his hoof over her mouth.
But Scootaloo responded by biting his hoof.
Ganger got angered by this, but managed to control himself, he just picked her back up, before she could run off from him having dropped her in pain.
"Enough horsing around" Ganger growled.
Scootaloo just chuckled, "Horsing around". Though rather или not she REALLY thought it was funny, или was just trolling them like Sweetie Belle to Rover, is anyone's guess.