NOTE : This is not mine I didn't write this, I just found it on tumblr and thought to bring it here without any additions
(Source: eshusplayground.tumblr.com)
Yes, yes, BAMF, but consider that she just blurts out Болталка яблоко trivia to both Emma and Snow White at times when she’s the middle of threatening them. (Or, in Emma’s case, both threatening her and hitting on her.)
"Did Ты know that the honeycrisp яблоко дерево is the most vigorous and hardiest of all яблоко trees? It can survive in temperatures of up to 40 below and keep growing."
"Did Ты know that apples stand for health and wisdom?"
I know that, when she was saying that stuff, it was meant to be alternately symbolic and ironic, but the fact she knew this at all, and knew it well enough to be able to spout it at a moment’s notice (unless she rehearsed the speech in her head или something, which I wouldn’t put past her), means that she has a deep and broad (obsession with) knowledge of apples that she’s been deliberately cultivating for a long-ass time.
"Oh my God. Regina, you’re a NERD!"
"Don’t be ridiculous."
"You are! You’re a huge nerd!"
"Miss Swan, please. Just because I actually read a book или two does not mean I’m a geek."
"Nerd."
"Same difference."
"How many Кости are in a horse’s skeleton?"
"It varies, but on average 205. Why?"
"Ha! See? Nerd!"
"Emma, I’ve been riding and studying Лошади my whole life."
"Exactly!"
"It doesn’t mean anything."
"Sure. Nerd."
(Source: eshusplayground.tumblr.com)
Yes, yes, BAMF, but consider that she just blurts out Болталка яблоко trivia to both Emma and Snow White at times when she’s the middle of threatening them. (Or, in Emma’s case, both threatening her and hitting on her.)
"Did Ты know that the honeycrisp яблоко дерево is the most vigorous and hardiest of all яблоко trees? It can survive in temperatures of up to 40 below and keep growing."
"Did Ты know that apples stand for health and wisdom?"
I know that, when she was saying that stuff, it was meant to be alternately symbolic and ironic, but the fact she knew this at all, and knew it well enough to be able to spout it at a moment’s notice (unless she rehearsed the speech in her head или something, which I wouldn’t put past her), means that she has a deep and broad (obsession with) knowledge of apples that she’s been deliberately cultivating for a long-ass time.
"Oh my God. Regina, you’re a NERD!"
"Don’t be ridiculous."
"You are! You’re a huge nerd!"
"Miss Swan, please. Just because I actually read a book или two does not mean I’m a geek."
"Nerd."
"Same difference."
"How many Кости are in a horse’s skeleton?"
"It varies, but on average 205. Why?"
"Ha! See? Nerd!"
"Emma, I’ve been riding and studying Лошади my whole life."
"Exactly!"
"It doesn’t mean anything."
"Sure. Nerd."