Энджел closed the door of his room. He had already sent the others Главная just in case Darla did come tonight. Climbing into bed, he switched off the light and closed his eyes. However, he did not sleep.
A few минуты after midnight, he heard the door click open and soft footfalls on the carpet.
“There’s my boy,” whispered Darla as she pulled out the sleeping powder.
Энджел felt her climb on вверх of him and heard her unscrew the lid.
“Now, just a bit of this and you’ll sleep well.”
As her hand drifted over his face, Angel’s eyes flew open and he grabbed her wrist.
“Hello, Darla.”
“Angel!” she gasped. “How – “
“I paid a visit to your resurrectors. Tell me, what exactly didn’t Ты understand about ‘dust to dust’?”
“Angel, let go of me!” she exclaimed.
“Not until Ты give me some answers. Why did they bring Ты back?” he demanded.
“Let go of me!”
“Why did they bring Ты back?”
Darla stopped struggling. “The apocalypse,” she murmured.
“What do Ты have anything to do with the apocalypse?”
“I don’t know!” she cried. “I’m just a small part in all of this. Wolfram and Hart are trying to influence Ты to fight on their side. You’re a major player, they say, but the Senior Partners don’t know which side Ты will be on. That’s all I know.”
Энджел drew back, a bit shocked and extremely uneasy about what his old sire was telling him. Darla felt his grip loosen just enough and quickly made her escape. However, Энджел was not that willing to let her go so easily and pursued her at once. She eventually led him to an underground convent. Энджел came up behind her and grabbed hold of her arm. Darla spun, fury on her lips.
“You know where we are, don’t you, Angelus? A convent. Ты always did Любовь convents.”
“I’m not Angelus anymore. My name is Angel.”
“You will always be Angelus!” she shrieked. “That demon is always there! My boy is still in there, and he wants out!”
Энджел shook his head. “No.”
“What is all this for?” she exclaimed, pulling out a wooden пересекать, крест and thrusting it in his face. “For redemption? God doesn’t want you! But I still do.” Darla pocketed the пересекать, крест and ran towards a set of stairs, with Энджел after her. By now, weak sunlight filtered through and Энджел halted. Darla turned and glared at him.
“Can’t follow me, can you? Ты always were worthless,” she spat. And then she fled.
Although Энджел knew her words held little weight, he was surprised to find that they still stung a little. Tired and irritated, he trudged towards the sewer entrance and headed back to the Hyperion.
“Angel, where have Ты been?” Cordelia asked anxiously.
“Where’s Wes and Gunn?” he muttered, plopping down on a cushioned chair and leaning his head back with a sigh.
“I had a vision. They waited for a few minutes, but Ты didn’t come back, so they took care of it themselves. What happened?”
“Darla came around midnight. Ты were right; Wolfram and Hart brought her back from the dead. I chased her all the way to an underground convent, but she still escaped,” he sighed wearily.
“What does she want from you?” Cordy settled Далее to him and placed her hand on his arm. Angel’s imaginary beating сердце thumped faster as he gazed her beautiful face and soft, perfect dark hair. He usually preferred the blonde type, but he had to admit that Cordelia Chase was different.
“Apparently Wolfram and Hart are using her as a part of their plan to influence the outcome of the apocalypse.”
She stared at him blankly. “Huh?”
“Darla сказал(-а) that I’m a major player in the prophesied apocalypse but the firm isn’t sure which side I will be on when the time comes. Obviously, they want me to fight for it, not against it. Frankly, I don’t know either.”
“Of course Ты will fight against it!” she cried. “Who do they think Ты are? You’re Angel, the Dark Avenger – Ты help the helpless and save the needy!”
“Cordy,” Энджел sighed. “There’s still the part of me, that demon that I struggle with every день who is constantly fighting to get out. Sometimes chance throws a hand in and Ты trip and everything you’ve worked for is lost.”
“Well, if we trip, then we’ll just have to take chance and our enemies down with us, now won’t we?” Cordelia grinned, patting his hand. She stood and made her way to the fridge. “Want coffee? или blood? I just got a shipment from the butcher this morning.”
“Blood, please. Thanks, Cordy.”
She gave him a sidelong glance and a smile. “You’re Welcome.”
The door opened and Wesley and Gunn stumbled in, covered in demon slime and fluorescent blood.
“Oh, Angel, you’re back,” Wesley muttered, exhausted.
“What happened to you?”
“Ankho demons. A nest of them. They’re not very large, but they have a nasty tendency to come up from behind and strangle their victims, like a удав, боа constrictor. Except a lot еще ugly and evil. What happened to you?”
“Darla.”
“Oh, God.”
Cordelia walked in then with a cup of coffee and a glass of blood in her hands. “Yeah, that charming little bloodsucker is back. And now the world is going to end.” Энджел glared at her as she handed him his dinner. “Sorry,” she muttered.
Wesley fell onto a couch. “Is there something that I need to know?”
“Long story. Tell Ты tomorrow.”
“Make it a bedtime story,” Gunn intoned.
“Too tired.”
“Fine.”
Cordelia shook her head at the wearied group. “You guys are pathetic. You’re all Актёрское искусство like a bunch of babies!”
They all gave her dirty, exhausted looks.
“You try fighting off 6 Ankho demons who Любовь to eat human flesh,” Wesley retorted.
“Yeah, and try running on fumes while trying to save the world, gain redemption, fight demons both internal and external, and deal with your sire who never stays dead, evil law firms who have it out for Ты at all times, and teammates who are whining about a simple infestation. вверх that!” Энджел growled.
Cordy stood thoughtfully. “Fine. Angel, teach me how to fight.”
“What?”
“Teach me how to fight. I’m tired of staying behind and playing housewife and then having Ты guys come Главная and be all gripy and irritated. So, teach me. Lessons every день for an hour,” she demanded.
“Um – “
“Great! I’ll see Ты tomorrow. I’m going home.”
The three men stared after her retreating back. Wesley smiled grimly at Angel. “Good luck.”
“I won’t do it anymore!” Darla shouted.
“You have to,” replied Lindsay.
“No, I don’t! I am a 400-year-old vampire. I created him! I won’t do it!”
“We brought Ты back. Ты must do as Ты are ordered.”
“I didn’t ask to be brought back, now did I? This soul is torturing me. And this…this…thing beating in my chest...it is a curse! I hate it!” she screamed, breathing heavily. She felt dizzy and weak, and her anger was made even greater. “What is wrong with me?” she whispered. “I feel so weak…what is happening?”
Lindsay looked away, refusing to answer.
Darla’s voice rose again to a screech. “What is happening to me?”
He did not reply.
She approached him, her whole stance threatening. “I swear to God, Lindsay, if Ты don’t tell me what is going on, I will rip your throat out,” she hissed.
He swallowed and turned back to face her. “Your test results came back,” he сказал(-а) quietly. “When Ты first were human, 400 years ago, Ты were dying of syphilis. When the master turned Ты into a vampire, he cured Ты of that. Now that you’re human again….” he trailed off, still not meeting her eyes.
“What are Ты saying? I’m…I’m dying?” Darla choked out.
“Yes.”
She stared at Lindsay, horrified. She backed away slowly and then turned and ran out the door. Stumbling across the street, she fell to her knees and sobbed.
“This can’t be happening,” she cried. “I can’t die. I shouldn’t be able to die!”
“Cordy, what are Ты doing?’ Энджел sighed as he reluctantly descended the basement stairs.
Rearranging another цветок vase, she replied, “I thought I’d bring some color and cheer down here! Don’t worry, they’re fake. Leave anything that’s actually alive around here and it’ll die instantly in this dreary pit.” Cordelia turned and caught Энджел glaring at her in defense of his space.
“Sorry,” she muttered.
“Anyways, let’s get started. First, I’m going to Показать Ты how to perform a basic roundhouse kick.”
“Basic? Isn’t that, well, not basic?”
“We don’t have time for level zero.”
“There’s a level zero?”
“Cor….”
“Sorry.”
“Now. Do as I do. Plant your left foot here…no, a little over more…good. Up on your toes, lean вперед a little…wait, too far!”
Cordy yelped as she crashed onto the floor. “What are we doing, combat skills или ballet?” she grumbled. Энджел helped her to her feet and waited as she brushed herself off.
“All right, let’s try it again. Plant your foot, up on your toes, lean just a little…good. Bring your arms in…okay, now свинг, качели around with your other leg out and kick!”
Cordelia mirrored her mentor’s actions almost perfectly until she kicked her leg out. She almost made it, but suddenly became unbalanced and toppled over again. Энджел caught her just before she hit the floor.
“That was good! Ты almost had it!” he praised.
Cordy looked up at him. “Really? Ты think so?” she asked, her eyes shining.
“Yeah. Ты just need to work on your balance is all. Now, I’m going to Показать Ты how to properly defend yourself when someone attacks Ты from the front. Hold your stance like this. Arms up a little more…always protect your face. That’s the position Ты should always be in when starting out. Now punch, straight out – lock your wrist. Good. All right, try it on me.”
“What?”
“Pretend I’m the enemy. I’m going to come at you, and Ты will defend yourself. Ready?”
“Can I pretend you’re the evil version of you? It’s easier.”
“Fine. Ready?”
“Ready.”
Энджел lunged at her and she immediately punched him in the face, sending him flying backwards and into a pile of boxes.
“Angel! Oh, no! I’m so sorry!” Cordelia exclaimed, rushing towards him. He crawled out from underneath the pile and brushed himself off.
“Are Ты okay?” she asked worriedly.
He grinned at her. “Yeah, I’m fine. Ты can’t hurt me.” He turned away a little and grimaced, rubbing his nose.
Ow, he winced inwardly.
“Are Ты sure you’re okay?”
“Yes, Cordy, I’m fine. What I want Ты to do now is to try your technique out on my punching bag over there.”
“But it’s just a bag. There’s nothing dangerous about it.”
Энджел sighed. “Okay, I’ll just have to be your punching bag, then. Come at me.”
They sparred for a few minutes, with Энджел dodging most of Cordelia’s attacks. At last, she tried out a roundhouse kick and caught Энджел square in the stomach. He doubled over and fell to the floor.
“I did it again!” she complained. “Sorry!”
“Don’t worry,” Энджел struggled to speak. “I already told you. Ты can’t hurt me.”
Suddenly the phone upstairs rang. “I’ll get it!” Cordelia called, running upstairs and leaving Энджел on the floor. He tried to sit up but the wind was still knocked out of him, and he fell back, groaning.
“Oof. I guess she can hurt me a little. Ow…”
A few минуты after midnight, he heard the door click open and soft footfalls on the carpet.
“There’s my boy,” whispered Darla as she pulled out the sleeping powder.
Энджел felt her climb on вверх of him and heard her unscrew the lid.
“Now, just a bit of this and you’ll sleep well.”
As her hand drifted over his face, Angel’s eyes flew open and he grabbed her wrist.
“Hello, Darla.”
“Angel!” she gasped. “How – “
“I paid a visit to your resurrectors. Tell me, what exactly didn’t Ты understand about ‘dust to dust’?”
“Angel, let go of me!” she exclaimed.
“Not until Ты give me some answers. Why did they bring Ты back?” he demanded.
“Let go of me!”
“Why did they bring Ты back?”
Darla stopped struggling. “The apocalypse,” she murmured.
“What do Ты have anything to do with the apocalypse?”
“I don’t know!” she cried. “I’m just a small part in all of this. Wolfram and Hart are trying to influence Ты to fight on their side. You’re a major player, they say, but the Senior Partners don’t know which side Ты will be on. That’s all I know.”
Энджел drew back, a bit shocked and extremely uneasy about what his old sire was telling him. Darla felt his grip loosen just enough and quickly made her escape. However, Энджел was not that willing to let her go so easily and pursued her at once. She eventually led him to an underground convent. Энджел came up behind her and grabbed hold of her arm. Darla spun, fury on her lips.
“You know where we are, don’t you, Angelus? A convent. Ты always did Любовь convents.”
“I’m not Angelus anymore. My name is Angel.”
“You will always be Angelus!” she shrieked. “That demon is always there! My boy is still in there, and he wants out!”
Энджел shook his head. “No.”
“What is all this for?” she exclaimed, pulling out a wooden пересекать, крест and thrusting it in his face. “For redemption? God doesn’t want you! But I still do.” Darla pocketed the пересекать, крест and ran towards a set of stairs, with Энджел after her. By now, weak sunlight filtered through and Энджел halted. Darla turned and glared at him.
“Can’t follow me, can you? Ты always were worthless,” she spat. And then she fled.
Although Энджел knew her words held little weight, he was surprised to find that they still stung a little. Tired and irritated, he trudged towards the sewer entrance and headed back to the Hyperion.
“Angel, where have Ты been?” Cordelia asked anxiously.
“Where’s Wes and Gunn?” he muttered, plopping down on a cushioned chair and leaning his head back with a sigh.
“I had a vision. They waited for a few minutes, but Ты didn’t come back, so they took care of it themselves. What happened?”
“Darla came around midnight. Ты were right; Wolfram and Hart brought her back from the dead. I chased her all the way to an underground convent, but she still escaped,” he sighed wearily.
“What does she want from you?” Cordy settled Далее to him and placed her hand on his arm. Angel’s imaginary beating сердце thumped faster as he gazed her beautiful face and soft, perfect dark hair. He usually preferred the blonde type, but he had to admit that Cordelia Chase was different.
“Apparently Wolfram and Hart are using her as a part of their plan to influence the outcome of the apocalypse.”
She stared at him blankly. “Huh?”
“Darla сказал(-а) that I’m a major player in the prophesied apocalypse but the firm isn’t sure which side I will be on when the time comes. Obviously, they want me to fight for it, not against it. Frankly, I don’t know either.”
“Of course Ты will fight against it!” she cried. “Who do they think Ты are? You’re Angel, the Dark Avenger – Ты help the helpless and save the needy!”
“Cordy,” Энджел sighed. “There’s still the part of me, that demon that I struggle with every день who is constantly fighting to get out. Sometimes chance throws a hand in and Ты trip and everything you’ve worked for is lost.”
“Well, if we trip, then we’ll just have to take chance and our enemies down with us, now won’t we?” Cordelia grinned, patting his hand. She stood and made her way to the fridge. “Want coffee? или blood? I just got a shipment from the butcher this morning.”
“Blood, please. Thanks, Cordy.”
She gave him a sidelong glance and a smile. “You’re Welcome.”
The door opened and Wesley and Gunn stumbled in, covered in demon slime and fluorescent blood.
“Oh, Angel, you’re back,” Wesley muttered, exhausted.
“What happened to you?”
“Ankho demons. A nest of them. They’re not very large, but they have a nasty tendency to come up from behind and strangle their victims, like a удав, боа constrictor. Except a lot еще ugly and evil. What happened to you?”
“Darla.”
“Oh, God.”
Cordelia walked in then with a cup of coffee and a glass of blood in her hands. “Yeah, that charming little bloodsucker is back. And now the world is going to end.” Энджел glared at her as she handed him his dinner. “Sorry,” she muttered.
Wesley fell onto a couch. “Is there something that I need to know?”
“Long story. Tell Ты tomorrow.”
“Make it a bedtime story,” Gunn intoned.
“Too tired.”
“Fine.”
Cordelia shook her head at the wearied group. “You guys are pathetic. You’re all Актёрское искусство like a bunch of babies!”
They all gave her dirty, exhausted looks.
“You try fighting off 6 Ankho demons who Любовь to eat human flesh,” Wesley retorted.
“Yeah, and try running on fumes while trying to save the world, gain redemption, fight demons both internal and external, and deal with your sire who never stays dead, evil law firms who have it out for Ты at all times, and teammates who are whining about a simple infestation. вверх that!” Энджел growled.
Cordy stood thoughtfully. “Fine. Angel, teach me how to fight.”
“What?”
“Teach me how to fight. I’m tired of staying behind and playing housewife and then having Ты guys come Главная and be all gripy and irritated. So, teach me. Lessons every день for an hour,” she demanded.
“Um – “
“Great! I’ll see Ты tomorrow. I’m going home.”
The three men stared after her retreating back. Wesley smiled grimly at Angel. “Good luck.”
“I won’t do it anymore!” Darla shouted.
“You have to,” replied Lindsay.
“No, I don’t! I am a 400-year-old vampire. I created him! I won’t do it!”
“We brought Ты back. Ты must do as Ты are ordered.”
“I didn’t ask to be brought back, now did I? This soul is torturing me. And this…this…thing beating in my chest...it is a curse! I hate it!” she screamed, breathing heavily. She felt dizzy and weak, and her anger was made even greater. “What is wrong with me?” she whispered. “I feel so weak…what is happening?”
Lindsay looked away, refusing to answer.
Darla’s voice rose again to a screech. “What is happening to me?”
He did not reply.
She approached him, her whole stance threatening. “I swear to God, Lindsay, if Ты don’t tell me what is going on, I will rip your throat out,” she hissed.
He swallowed and turned back to face her. “Your test results came back,” he сказал(-а) quietly. “When Ты first were human, 400 years ago, Ты were dying of syphilis. When the master turned Ты into a vampire, he cured Ты of that. Now that you’re human again….” he trailed off, still not meeting her eyes.
“What are Ты saying? I’m…I’m dying?” Darla choked out.
“Yes.”
She stared at Lindsay, horrified. She backed away slowly and then turned and ran out the door. Stumbling across the street, she fell to her knees and sobbed.
“This can’t be happening,” she cried. “I can’t die. I shouldn’t be able to die!”
“Cordy, what are Ты doing?’ Энджел sighed as he reluctantly descended the basement stairs.
Rearranging another цветок vase, she replied, “I thought I’d bring some color and cheer down here! Don’t worry, they’re fake. Leave anything that’s actually alive around here and it’ll die instantly in this dreary pit.” Cordelia turned and caught Энджел glaring at her in defense of his space.
“Sorry,” she muttered.
“Anyways, let’s get started. First, I’m going to Показать Ты how to perform a basic roundhouse kick.”
“Basic? Isn’t that, well, not basic?”
“We don’t have time for level zero.”
“There’s a level zero?”
“Cor….”
“Sorry.”
“Now. Do as I do. Plant your left foot here…no, a little over more…good. Up on your toes, lean вперед a little…wait, too far!”
Cordy yelped as she crashed onto the floor. “What are we doing, combat skills или ballet?” she grumbled. Энджел helped her to her feet and waited as she brushed herself off.
“All right, let’s try it again. Plant your foot, up on your toes, lean just a little…good. Bring your arms in…okay, now свинг, качели around with your other leg out and kick!”
Cordelia mirrored her mentor’s actions almost perfectly until she kicked her leg out. She almost made it, but suddenly became unbalanced and toppled over again. Энджел caught her just before she hit the floor.
“That was good! Ты almost had it!” he praised.
Cordy looked up at him. “Really? Ты think so?” she asked, her eyes shining.
“Yeah. Ты just need to work on your balance is all. Now, I’m going to Показать Ты how to properly defend yourself when someone attacks Ты from the front. Hold your stance like this. Arms up a little more…always protect your face. That’s the position Ты should always be in when starting out. Now punch, straight out – lock your wrist. Good. All right, try it on me.”
“What?”
“Pretend I’m the enemy. I’m going to come at you, and Ты will defend yourself. Ready?”
“Can I pretend you’re the evil version of you? It’s easier.”
“Fine. Ready?”
“Ready.”
Энджел lunged at her and she immediately punched him in the face, sending him flying backwards and into a pile of boxes.
“Angel! Oh, no! I’m so sorry!” Cordelia exclaimed, rushing towards him. He crawled out from underneath the pile and brushed himself off.
“Are Ты okay?” she asked worriedly.
He grinned at her. “Yeah, I’m fine. Ты can’t hurt me.” He turned away a little and grimaced, rubbing his nose.
Ow, he winced inwardly.
“Are Ты sure you’re okay?”
“Yes, Cordy, I’m fine. What I want Ты to do now is to try your technique out on my punching bag over there.”
“But it’s just a bag. There’s nothing dangerous about it.”
Энджел sighed. “Okay, I’ll just have to be your punching bag, then. Come at me.”
They sparred for a few minutes, with Энджел dodging most of Cordelia’s attacks. At last, she tried out a roundhouse kick and caught Энджел square in the stomach. He doubled over and fell to the floor.
“I did it again!” she complained. “Sorry!”
“Don’t worry,” Энджел struggled to speak. “I already told you. Ты can’t hurt me.”
Suddenly the phone upstairs rang. “I’ll get it!” Cordelia called, running upstairs and leaving Энджел on the floor. He tried to sit up but the wind was still knocked out of him, and he fell back, groaning.
“Oof. I guess she can hurt me a little. Ow…”