Fillydelphia, 1992
Case крекер, взломщик is driving out of Fillydelphia with his marefriend, Sprocket.
Case Cracker: *Going over 90 miles an hour*
Sprocket: I still don't understand what's going on!
Case Cracker: I've been working for this пони named Michael, but he was just using me, and wants me dead!
Sprocket: *Looks behind her* Is that why there are two sedans following us?
Case Cracker: *Looks in the mirror* Shit, that's them. Get my Оружие from the перчатка, перчатки compartment.
Sprocket: *Grabs two Beretta pistols*
Pony: *Driving one of the sedans, and has a phone connected in the car* Call Michael!
пони 3: *Grabs the phone, and dials Michael's number*
Michael: *Sitting in a building, and grabs his phone as it rings* Have Ты found him yet?
пони 3: That's right! He's driving a 1989 Hoofington out of this city!
Michael: Stay behind him, and kill him.
пони 3: Yes sir. *Hangs up* Get the guns!
Ponies in back: *Grab Assault Rifles*
Sprocket: They have guns.
Case Cracker: Don't tell me that! Shoot 'em!
Sprocket: *Fires five bullets at the first sedan*
Pony: Return fire.
Ponies in Sedans: *Shooting at Case Cracker, and звездочка, звездочки with assault rifles*
Case Cracker: I didn't wanna damage this car, but... *Hits a pick up truck*
Truck Pony: *Goes right, and hits a wall, then goes left*
Sedan Ponies: *Stop their cars inches away from the truck* SHIT!!
Michael: *Flying an attack helicopter while looking at the wreck* I knew Ты idiots couldn't be trusted. *Follows Case Cracker*
Case Cracker: *Sees the helicopter* That's Michael.
Sprocket: *Shooting at the helicopter*
Michael: *Flies in front of Case Cracker, and behind him is a bridge*
Case Cracker: *Sees a tow truck with a platform for him to drive on* I know what to do. *Floors it, and goes on the platform*
Michael: *Sees the car jumping over his helicopter, and shoots at it*
Case Cracker: *Jumps over the helicopter, and the bridge*
Sprocket: *Shoots the rotor twice*
Michael: *Sees a check engine light turn on while a buzzer goes off multiple times* This isn't over yet. I'll get Ты if it's the last thing I do.
Theme song: link
Case Cracker: I have to go back to San Franciscolt.
Sprocket: Had enough of laying low?
Case Cracker: That's not funny..
Sprocket: Take me with you.
Case Cracker: Ты don't know what you're getting yourself into.
Sprocket: Yes I do.
Case Cracker: Alright, but don't say I didn't warn you.
Sprocket: How are we gonna get there?
Case Cracker: Well, we can't turn back to use the airport in Fillydelphia. We'll go into Jersey City.
They drive out of Fillydelphia, and continue on their way to the airport in Jersey City.
SeanTheHedgehog & Izfankirby Present
Grand Theft Ponies 2
Starring Gordon Suite from SeanTheHedgehog
Case крекер, взломщик from Izfankirby
Jim from SeanTheHedgehog
Sam from SeanTheHedgehog
звездочка, звездочки from Izfankirby
Michael from SeanTheHedgehog
The song fades away.
At the pizzeria in Mane Ashbury, San Franciscolt
Jim: *Sitting* Ты told him to come here, right?
Gordon: I sent him a message, but he didn't reply. I'm not sure if he got it или not.
Jim: Well, I hope he remembers to meet us here. We're gonna have a good time. *Sees clock* Hold up, I'll be back.
Gordon: Where are Ты going?
Jim: I gotta meet somepony at the trainstation. *Leaving pizzeria* I'll be back.
Gordon: *Stays at pizzeria*
Waiter: May I get Ты anything else?
Gordon: Just a sprite.
Waiter: Coming right up. *Goes to get drink*
Eight минуты later.
Case Cracker: *Gets out of a taxi cab with Sprocket* Alright, my Главная is on this address. *Gives звездочка, звездочки a piece of paper with the address to his house* Make yourself comfortable.
Sprocket: *Kisses Case Cracker* When will Ты be back?
Case Cracker: I don't know. I'll call Ты when I come back.
Sprocket: *Goes away*
Case Cracker: *Walks into the pizzeria*
Gordon: Case! *Runs toward Case Cracker, and hugs him* Welcome back man, it's great to see you.
Case Cracker: Shit dude, Ты must be really happy to see me.
Gordon: *Lets go of Case Cracker*
Case Cracker: I have never seen Ты hug anypony before, not to mention stallions.
Gordon: I really missed you. *Looks at clock* Jim was here earlier, but he left for some reason. He's supposed to be back by now.
Case Cracker: Ты know where he was going?
Gordon: The train station. Maybe he's still there. Let's go see him.
They leave the pizzeria, and get in Gordon's car
Case Cracker: So man, what Ты been up to?
Gordon: *Drives* I was in Vanhoover when we had to skip town, and this one пони tried to steal my car. Guess what I did to him.
Case Cracker: Ты shot him.
Gordon: I blew his brains out. *Arrives at train station*
Case Cracker: Hmm. *Nods slightly* Ok lets look for Jim. *Gets out of car*
Gordon: *Walks to station* I don't see him.
Jim: *Walks onto platform* Oh Эй, guys.
Gordon: Jim, what's taking so long?
Jim: Sorry, but this пони I'm trying to meet got delayed. A train got derailed on the line, and his train had to stop, and wait for the breakdown gang to clear the line.
Case Cracker: What a shame. Ты know how long it'll be till that gets done?
Jim: It's already finished, and he'll be here soon.
Gordon: Oh, I see the train.
Engineer: *Stops train*
Michael: *Gets off train* Hello Jim. *Sees Case Cracker* Case? What are Ты doing here?
Case Cracker: Just checkin' up on things here and I thought you'd be here.
Michael: Oh really.
Jim: Okay, me, and Michael are heading into Oatland. Ты two can come meet me at the pizzeria tomorrow. *Gets on train*
Michael: *Gets on train*
Engineer: *Drives away*
The two stallions walk back to Gordon's car in the train station parking lot
Gordon: Well, that was interesting. How did Ты know that pony?
Case Cracker: *Sweating* We've..worked together.
Gordon: Case, are Ты okay?
Case Cracker: Some things have happened in four years. Not specifically involving Michael, but things that change a pony.
Gordon: Don't tell me. I had to deal with the same shit back in Vanhoover.
They arrive at Gordon's car, and get inside.
Case Cracker: *Nods* Ты know how Jim's been holding up?
Gordon: *Starts the car, and leaves the station* He's doing good. By the time I got to the airport here, he returned from St. Foalis.
Case Cracker: That's good for him.
Gordon: *Sees a clock as he turns right out of the parking lot* Three O' Clock. Lethal Weapon 3 is supposed to be in theaters. Ты wanna watch it?
Case Cracker: Sure, I got some time.
Gordon: Excellent. *Stops the car in front of the theater*
Everything fades to black as they get out of the car, and walk into the movie theater.
Two hours after Gordon, and Case крекер, взломщик went into the theater, the movie ends. They enter Gordon's car, and start driving.
Gordon: That was cool.
Case Cracker: You're goddamn right it was. Once it gets out on tape, I'm gonna buy a copy.
Gordon: What do Ты want to do now?
Case Cracker: Ты know any event happening today here?
Gordon: Uh, not really. Do you?
Case Cracker: No just been outta town for a while, wondering if their was anything going on today, but we are NOT going to see the Wonderbolts again, that was a ripoff.
Gordon: What? Just because those Rock Island Bikers tried to kill us?
Case Cracker: Then the Wonderbolts bail on the Показать and Отменить their performances for a week due to the "stress" put on one of their wings.
Gordon: Well, Ты do have to admit, those stunts they pulled seemed pretty hard. *Stops at Case Cracker's house* I'm gonna let Ты off here so I can go home.
Case Cracker: Alright man, see you. *Gets out*
Gordon: *Drives away*
Case Cracker: *Enters the house*
Song (Start it at 1:40): link
Sprocket: *Standing in front of Case Cracker* So, how did things go?
Case Cracker: Quicker than expected. Only trouble is I saw Michael with Jim.
Sprocket: What do Ты think is going to happen?
Case Cracker: I ain't sure. Anything. If we're lucky, he'll just apologize, and stop trying to kill us.
Sprocket: I wanna Присоединиться your gang.
Case Cracker: Girl, Ты askin' for too much.
Sprocket: Ты want me to ask for too much? *Kneels down*
Case Cracker: What are Ты doing?
I think Ты know where this is going.
Case Cracker: Okay, now you're asking for too much.
Далее morning
Gordon: *Calling Case крекер, взломщик at pizzeria*
Case Cracker: *answers the call* Hey.
Gordon: Case, we got a serious problem. Get your жопа, попка over here now!
Case Cracker: I'll be there! *Gets into his new car, and drives to the pizzeria*
Gordon: *Waiting outside pizzeria*
Case Cracker: *arrives at the pizzeria*
Gordon: *Gets in car* Jim's gone missing, and we got to find him.
Case Cracker: What!? Where d'ya think he'd be?
Gordon: Probably still in Oatland with Michael. He called me, and he сказал(-а) he was in terrible trouble.
Case Cracker: We'd better head over there now. *Drives*
Two минуты after entering Oatland.
Gordon: I don't know about you, but I think that Michael пони he was hanging out with kidnapped him.
Case Cracker: *sighs* Ты think ya know a pony. *shakes head* I don't know what happened there, but we've just gotta find 'em fast. *takes a sharp turn to the left*
Gordon: Perhaps somepony that works at the train station in this town knows where they went.
Case Cracker: Ok, let's check it out. *drives toward the train station*
Gordon: Let's start with those cab drivers.
Case Cracker: *pulls over to one driver*
Gordon: Hey. Did any of Ты cabbies take somepony named Jim somewhere with a пони named Michael?
Cabby 3: I did. I took them to this warehouse. That Michael пони сказал(-а) they were going to rebuild it.
Gordon: (What a load of bullshit) Okay, thanks.
Case Cracker: *Drives away from the station* Ты ready to go?
Gordon: Ты know it.
At the warehouse
Fillydelphia Ponies: They're coming. Get ready.
Case Cracker: *arrives at the front, and sees the Fillydelphia ponies waiting there*
Gordon: Get ready. They may not be doing anything, but if we try to get in there, all hell will break lose.
Case Cracker: Okay, Im'a drive the car on the west side once we get in there, so we can use it as cover when we need to.
Gordon: Alright.
Case Cracker: *floors it onto the warehouse property, the car slides in the front on the western side*
Fillydelphia Ponies: *Shooting car*
Gordon: *shoots two ponies*
Fillydelphia Pony53: He killed two of our friends!
Case Cracker: Ты shot first! *shoots the Fillydelphia Pony53*
Fillydelphia пони 23: Aw shit. They killed another one.
Fillydelphia пони 156: They're both unicorns! Watch out!
Gordon: *Makes a small part of the roof fall on three of the fillydelphia ponies with magic*
Case Cracker: *continues shooting, hits the hoof of a shooter*
Fillydelphia пони 42: My hoof! *Falls on ground*
Gordon: We better Переместить up. *Goes upstairs*
Case Cracker: I'll be behind you. *follows, slower than Gordon, shooting cover огонь so they can advance*
Gordon: Hold your fire. Jim could be in this room *Opens door* Wait a minute. No one is in this room.
Case Cracker: *Looks around* Seems so. Let's check the Далее one.
Gordon: Case, I don't know about you, but I think everypony left. It sounds too quiet.
Fillydelphia Ponies: *Running away*
Gordon: See? There they are.
Suddenly, an explosion occurred.
Case Cracker: *Falls to the ground*
Gordon: Whoa, *Nearly falls down stairs* I knew something was wrong. Those scumbags had a trap for us. Quick, let's get back to the car before they escape.
Case Cracker: Ok. *runs to car*
Gordon: *Jumps over капот, худ of car to driver's side*
Case Cracker: *Gets into passenger seat*
Gordon: *Starts car, and drives out of warehouse* I see one of their cars.
Fillydelphia пони 47: *Driving a red Jeep*
Gordon: Take my magnum, and blow their brains out.
Case Cracker: *Takes magnum, hangs out of the car window, and shoots the driver in his head*
Fillydelphia пони 47: *drives into building while he's dead*
Gordon: *Throws grenade into car* Now let's go after the Далее car. They're driving a black Kodachrome.
As they go to chase the Далее enemy, the other car blows up.
Case Cracker: *Sees the black Kodachrome* I see it. *shoots 3 times, hitting the car's bumper and back windshield*
Fillydelphia пони 346: *Driving car*
Fillydelphia пони 99: *Returning огонь with an MP5*
Gordon: *Goes to left side of road avoiding bullets*
Case Cracker: *Ducks to avoid the MP5 fire* Where d'ya keep your ammo? *Quickly fires at the car, then ducks again*
Gordon: With me. *Gives Case крекер, взломщик еще bullets*
Case Cracker: *Quickly reloads gun, dropping a bullet. He hangs out of the window and shoots at the car 3 times*
Fillydelphia пони 346: *drives off road*
Gordon: Hang on Case. *Follows Pony* Shoot the tires.
Case Cracker: *Aims and fires hitting a back tire*
Fillydelphia пони 346: *Spins out, and drives into pond*
Gordon: *Throws grenade into car* The last one should be heading back into San Fran. *Turns around*
As they drive back onto the road, the car in the pond explodes.
Gordon: Let's get that last car.
Case Cracker: I think it's a Corvette.
Gordon: *drives onto highway*
Fillydelphia пони 90: *In a Corvette*
Gordon: I see them.
Case Cracker: Me too. *Shoots 2 times at the back of the car*
Fillydelphia пони 90: Agh! *Feels bullet hit back of his head*
Gordon: Good shot.
Fillydelphia пони 90: *drives off edge of road*
Gordon: That's all of them. We may not have found Jim, but we know who's holding him against his will.
At the pizzeria
Gordon: *sitting at table* I'm guessing those ponies from Fillydelphia want Ты dead.
Case Cracker: I think they're following me around too.
Gordon: Do Ты think Michael is their leader?
Case Cracker: Maybe...but we need to figure out what happened to Jim first.
Gordon: Right. And, Jim told me about a good friend of his that lives on the other side of the Golden Neigh Bridge. I know where he lives, but I can't remember the улица, уличный name.
Case Cracker: Ты think he could get us a lead?
Gordon: Possibly, but if we can't find Jim, this пони will take his spot.
Case Cracker: Fine.
Gordon: Alright. Let's finish our pizza, then we can go look for Jim's friend. His name is Sam.
Case Cracker: Good to know. *Eats his slice пицца and drinks his Coke*
Gordon: *Finishes his slice of pizza, and drinks some sprite*
Case Cracker: Ты think they..killed Jim?
Gordon: Don't say that. We just gotta keep looking for him, but first we need to get his friend. *Walks to his car* Let's go.
Four минуты later, they were driving on the Golden Neigh Bridge with Gordon's car.
Gordon: Ты want the radio on?
Case Cracker: Sure.
Gordon: *turns on radio*
Radio Pony: Hey, this is 98.3 SFNR. We play the newest songs no matter what type of Музыка it is, as long as it's new, we play it. Here's a song by Ice-T called Cop Killer.
Song: link
Case Cracker: Ты remember how long it'll take to get there?
Gordon: Only a few minutes.
Case Cracker: Ты think this пони will remember you?
Gordon: Sure. And he remembers Ты too.
Case Cracker: Good.
Gordon: *Exits highway* We just gotta go left at the Далее intersection, and in half a mile, we'll reach his house.
Case Cracker: Alright.
Gordon: *Turns left on intersection. Then he stops at the house* This is it. *Gets out*
Case Cracker: *Gets out of car*
Gordon: *Goes to door, and knocks twice*
Sam: *Opens the door* Эй, Gordon, and Case Cracker. How are things?
Gordon: Not too good. Jim has gone missing.
Case Cracker: And some ponies seem to be following us.
Sam: Well we can stop that nonsense. And while I help Ты find Jim, Ты could do a few jobs for me. I'll pay Ты enough money.
Gordon: Sounds good.
Case Cracker: What kind of jobs?
Sam: Stealing cars.
Case Cracker: Whose cars? Any's in particular?
Sam: It doesn't matter who they belong to.
Case Cracker: Then where are these cars?
Sam: Whoa, wait a minute. Ты aren't starting yet. Ты come by my place tomorrow, and then we'll get started.
Gordon: Alright. We can do that. Right Case?
Case Cracker: Sure man.
Sam: Great. See Ты tomorrow.
Gordon, and Case крекер, взломщик left Sam's house, and went back to San Franciscolt across the Golden Neigh Bridge.
Case крекер, взломщик was back at his house with Sprocket.
Sprocket: What do Ты mean kidnapped?
Case Cracker: Exactly what I just said. Michael, and his gang from Fillydelphia followed us, and kidnapped Jim.
Sprocket: Are Ты going to save him?
Case Cracker: Well we certainly ain't sitting around on our asses.
Sprocket: Ты were lucky that I was asleep when Ты left. Tomorrow, Ты won't be lucky. You're taking me with you, and I will not accept no as an answer.
Case Cracker: Alright, but I don't want Ты being annoying, and making things complicated. Once Ты Присоединиться us, Ты ain't leavin'.
Sprocket: As long as you're around, I won't want to leave.
Case Cracker: I'm serious. I don't want Ты being a bitch.
Sprocket: Have I ever let Ты down before?
Case Cracker: No.
Sprocket: Then shut up. *Kisses him*
Case Cracker: *Blushes while Поцелуи Sprocket*
The Далее day, Gordon, and Case крекер, взломщик went to Sam's house in Gordon's двухместная карета, купе Deville
Sprocket: *Sitting in the back* Have Ты ever considered buying a sedan?
Gordon: I Любовь this car too much.
Case Cracker: Remember what I told Ты yesterday. Don't be a bitch.
Sprocket: I'm not. I was just asking a question.
Gordon: *Stops at Sam's house* Everypony out. *Gets out*
Case Cracker, and звездочка, звездочки followed Gordon to Sam's house.
Gordon: *Knocks on the door*
Sam: *Opens the door, and sees Sprocket* Who are you?
Case Cracker: My special somepony. She wants to Присоединиться us.
Sam: Alright, as long as she isn't an annoying bitch, she can Присоединиться us.
Sprocket: Why does everyone keep saying that?
Gordon: Uh, maybe because you're dating Case.
Before Case крекер, взломщик could do respond, Gordon laughed.
Gordon: I'm teasing. I don't really mean it.
Case Cracker: Ты better not.
Sam: Shall we go?
Sprocket: What are we doing first?
Sam: We're gonna try to find Jim. Let's take my car.
They all go into Sam's car, a grey sedan.
Sam: *Drives his car, and gets onto a road heading for the highway*
Gordon: Do Ты know where he is?
Sam: Well I've been thinking of possible locations on where he could be, and he may be in Oatland.
Gordon: We were just there yesterday. *Turns on radio*
DJ: 98.1, playing all kinds of rock and roll. Here's a great classic from the 60's.
Song: link
Gordon: So what have Ты been up to Sam?
Sam: Ah, not much. I've just been laying low in my house while Ты three skipped town. *Gets on Golden Neigh Bridge*
Case Cracker: And how has that been for Ты Sam?
Sam: Boring.
Gordon: *Laughs*
Case Cracker: *Laughs*
Sam: *Gets across the Golden Neigh bridge, then drives for the бухта, залив Bridge* Oh, speaking of comedy, I heard a пони named George Carlin is supposed to be performing at the Paramount Theater in Manehattan.
Case Cracker: Is he funny?
Sam: Damn right he is. Everypony in the world loves his jokes.
Case Cracker: Oh now I remember somepony talking bout him, he was around a city Далее to Fillydelphia.
Gordon: Have Ты seen him?
Case Cracker: Saw em around town before, but a lotta ponies were around him.
Sam: We should be able to see him on HBO tonight at five.
Case Cracker: Maybe we could.
Sam: *Gets on the бухта, залив Bridge*
Once Sam, Gordon, Case Cracker, and звездочка, звездочки entered Oatland, they saw a Fillydelphia пони walking down a sidewalk, passing several sedans.
Sam: *sees fillydelphia pony* Let's stop the car, and follow him on hoof.
Case Cracker: Yeah, see what he's up to.
Sam: *Stops car*
Gordon: Better idea. Ты three wait here. If he runs, Ты can follow him in the car. *Gets out*
Case Cracker: Okay, we'll be near. *Gets into the front seat*
Sprocket: What am I? Chopped liver?
Case Cracker: No. I hate sitting in the back, no matter who sits Далее to me.
Fillydelphia Pony: *Turns right*
Gordon: *Gets behind the Fillydelphia Pony, and kicks him onto the ground*
Fillydelphia Pony: Agh! *Lands on ground*
Gordon: *Drags пони to car* I got him.
Case Cracker: K put em in the back.
Gordon: *Sits in back with Fillydelphia pony, and Sprocket*
Sam: *Drives*
Gordon: What can Ты tell us about Jim Braddock?
Fillydelphia Pony: He's dead.
Gordon: Don't give us that bullshit. You're holding him somewhere. Where is he?
Fillydelphia pony: In hell. Ты just go to the abandoned warehouse, and I'll prove it.
Sam: If Ты insist. *Goes to abandoned warehouse*
Case Cracker: *Waits*
Sam: *Gets to abandoned warehouse*
Case Cracker: No one knows we're here. Let's keep it that way.
Sprocket: What do we do with this guy?
Fillydelphia Pony: *Nervous*
Case Cracker: Keep an eye on him. If he tries anything on you, shoot him.
Sprocket: With pleasure.
The three stallions continue on toward the warehouse, leaving звездочка, звездочки with the Fillydelphia пони in the car.
Sam: *Sneaks in, and holds door for Case Cracker*
Case Cracker: *Enters and hides behind a post on the inside checking for Fillydelphia ponies*
Sam: All clear. *Goes towards room*
Case Cracker: *Follows with Gordon*
Sam: *Opens door*
Jim: *On ground*
Gordon: There he is.
Sam: Jim, wake up.
Jim: *Doesn't hear Sam*
Gordon: Jim!!! *Shoots the ground near him*
Jim: *Wakes up* What the fuck is happening?!
Case Cracker: Fillydelphia Ponies nabbed you. *looks at Jim for any major injuries*
Jim: I'm fine. They may have taken me, but I'm not seriously injured или anything.
Sam: Good.
Case Cracker: Ты know how Ты got knocked out?
Jim: *Being sarcastic* Well I don't know, how would Ты get knocked out?
Sam: That doesn't matter, we have to get out of here.
Case Cracker: Fine d'ya see anypony else in here?
Jim: No.
Sam: Let's go Ты guys.
Case Cracker: *Hears two gunshots* Shit!
The four stallions run back to Sam's car. They saw звездочка, звездочки looking at the Fillydelphia pony. She shot him to death.
Gordon: Glad you're still in one piece.
Jim: So am I. Who are Ты anyway?
Case Cracker: My girlfriend.
Sprocket: звездочка, звездочки is my name. It's nice to meet Ты Jim.
Jim: Has she joined us?
Gordon: Yes.
Sam: She joined half an час ago.
Gordon: Right. So are we fighting those Fillydelphian assholes?
Jim: Yup.
Case Cracker: When?
Jim: Tomorrow.
Case Cracker: Good,they'll be less suspecting then.
They all get back in the car, and return to San Franciscolt.
Sam, Gordon, Case Cracker, Sprocket, and Jim finished getting across the бухта, залив Bridge in Sam's car.
Sam: Back in good old San Franciscolt.
Gordon: I swear, if we go in Oatland again, I'll kill somepony.
Jim: We have to go there again. How else are we going to kill Michael's gang?
Gordon: Create an apocalypse, and make it go across the бухта, залив Bridge.
Sprocket: Do Ты really hate Oatland that much?
Gordon: Yes.
Sam: But Ты gotta admit, Jack Лондон Square is a nice place.
Gordon: With those trains running in the middle of the street? Hell no.
Jim: Aw, come on Gordon, you're not really serious about that, are you?
Gordon: I was an engineer in the late seventies, and I just quit because of a sudden disinterest.
Case Cracker: How long did Ты have that job, again?
Gordon: Let's see. I was born in 1955, I started work in '77, and I quit in '83. So that was six years I've been workin' on the railroad.
Sam: All the live long day.
Gordon: *Laughing*
Jim: *Laughing* I've been working on the railroad, just to pass the time away. *Laughing*
Sam: *arrives at Pizzeria* Here Ты are guys. Enjoy the rest of your day.
The others get out, and Sam drives away.
Jim: Well, Ты did one hell of a job on saving me. Take the rest of the день off.
Gordon: Cool, thank you.
Case Cracker: Thanks man.
Sprocket: Thank Ты very much.
Jim: *Walks into the Pizzeria for dinner*
Gordon: Case, I just realized, I left my car at Sam's.
Sprocket: Well, that's no problem, since there's not enough room for anyone that sits in the back.
Gordon: It's designed for two ponies only.
Case Cracker: I guess you're walking, unless Ты got some bucks.
Gordon: Damn right I do.
Taxi Driver: *about to pass*
Gordon: Hey, taxi!
Taxi Driver: *Stops*
Gordon: I'll see Ты tomorrow Case, unless Ты want to come with me. *Gets in taxi*
Case Cracker: We're gonna go for a stroll from here to my house, and maybe find a good place to eat.
Gordon: Fine. See Ты tomorrow.
Taxi Driver: *Drives away*
Далее morning, Gordon arrives at the pizzeria in his car.
Gordon: *Sits with Jim, and Sprocket* Where's Case?
Jim: He's here.
Case Cracker: *Walks over to table* Sup? *Sits*
Jim: See?
Gordon: Yeah, I'm not blind.
Jim: Yeah, whatever. Now listen, Sam has a job for you. He wants Ты to steal this Dodge Kodachrome, and bring it to his house.
Gordon: Where can we find it?
Jim: There's a dealership not far away from here that has one. Ты could walk there, and take it.
Sprocket: That'll be easy.
Gordon: Alright, we're on our way. *Stands up, and leaves pizzeria*
Sprocket: *Walks with Case крекер, взломщик behind Gordon*
Gordon: *Walking down street* I got to see George Carlin last night. He was funny as hell.
Sprocket: I thought the tickets were hard to get a hold of.
Case Cracker: He was performing in Manehattan. Gordon saw him on TV.
Sprocket: Oh.
Gordon: He made up this joke about how Ты fly on airplanes nowadays. It was hilarious.
Case Cracker: *Laughs*
They passed a store with new Телевидение sets for sale. George Carlin was on them: link
Play the video until the car gets stolen.
Gordon: *Sees dealership*
Case Cracker: *Gets lock picks*
Sprocket: *Watching for any ponies trying to stop them from doing their job*
Gordon: *Using lock picks to unlock car*
Sprocket: *Sees a cop*
Police пони 63: Hey!
Sprocket: *Uses a silenced pistol to shoot the cop*
Police пони 63: *Dies*
Gordon: *Unlocks the door, and gets in*
Case Cracker: *Gets in with Sprocket*
Gordon: *drives slowly out of dealership* We don't wanna attract too much attention.
Case Cracker: Yeah..they don't seem to be lookin' our way. *Turns on the radio to play rap music*
Song: link
Gordon: Are Ты for real?
Case Cracker: Come on man, this is my shit.
Gordon: Alright.
Sprocket: *Looks behind them, and sees many cars behind them*
Gordon: *Gets across Golden Neigh Bridge, and prepares to take the first exit off highway*
Case Cracker: What's going on back there?
Sprocket: Nothing. It's just a traffic jam.
Case Cracker: No one is followin' us.
Gordon: *Gets on the first highway exit. Turns left at the intersection* We're here. *Stops car at Sam's house, and turns it off*
Case Cracker: He home?
Gordon: Possibly.
Sprocket: Guess we just leave it here.
Gordon: Maybe. Let's just check anyway. *Walks to front door*
Sam: *Opens front door, and sees car* Very good. I'm proud of you.
Gordon: How much do we get?
Sam: Each of Ты are gonna get $8,000.
Gordon: Thanks.
The three of them get their money.
Sprocket: We don't even have a car to get back into San Fran.
Case Cracker: We украл, палантин one car. Let's steal another.
Gordon: *Sees a black sedan* I know just the one for us. *Grabs his revolver*
Song (Start it at 0:40): link
Gordon: *Stands in front of the black sedan*
Rich Pony: *Stops*
Gordon: Get out of the car!!!
Rich Pony: *Gets out, and holds a model 1886 shotgun* Now see here-
Case Cracker: *Shoots him twice, and kills him*
They run into the car, and drive off. Stop the song
Gordon: This is nice!
Sprocket: I want this as my car.
Case Cracker: Alright, it's yours.
Gordon: I want it!
Case Cracker: Come on man, Ты already got a car. She doesn't.
Gordon: Ugh, whatever.
Gordon got Case Cracker, and звездочка, звездочки back at the pizzeria. Jim was waiting outside for them.
Jim: Great, Ты got back in time. Fillydelphia is trying to get over here from Oatland. I need Ты to get over to бухта, залив Bridge, and prevent them from getting onto our side.
Gordon: We're on our way. *Drives to the бухта, залив Bridge*
Case Cracker: How are we going to stop them?
Sprocket: Block the bridge off.
Gordon: That's a good idea. We block them off, they can't pass, and we kill them. *Sees the part of the bridge where cars get off*
Sprocket: I don't want this car to be used in the roadblock.
Gordon: *Stops the car* Get out, find two cars, I'm gonna park this nearby.
They get out, and Gordon parks the car nearby.
Case Cracker: *Stops a car* Get out.
Pony: *Gets out of his car* I'm gonna call the cops.
Sprocket: *Points a gun at him* No Ты won't.
Case Cracker: *Stops another car* We're forming a roadblock. Get out!
пони 64: *Leaves*
Gordon: *Returns from parking the car* Get the roadblock set up.
Case Cracker: *Gets in the first car, and puts it to the right*
Sprocket: *Puts the секунда car to the left*
Gordon: *Grabs an AR15 Assault Rifle*
Case Cracker: *Grabs two Tec Nine's*
Sprocket: *Has Gordon's magnum*
Fillydelphia Ponies: *Stop cars* Hey, get your cars out of our way!
Case Cracker: This turf is ours!
Fillydelphia Ponies: We just wanna пересекать, крест the fucking bridge!
Gordon: Bullshit.
Fillydelphia Ponies: *grabbing molotovs*
Gordon: They have molotovs! Shoot them! *Shoots fillydelphian pony*
Fillydelphia Ponies: *Throwing molotovs*
Gordon: *Shoots molotovs in mid-air*
Fillydelphia Ponies: *On fire, and jump off bridge*
Sprocket: *Shoots gas tank of fillydelphia pony's car*
Suddenly, an explosion occurred.
Case Cracker: *Runs out of the way to take cover from a further car*
Gordon: Damnit, they've got еще coming our way.
Sprocket: *Shoots two Fillydelphia ponies advancing*
The police soon arrive.
Gordon: Stay on those other ponies. I'll hold the cops off. *shoots tire of police car*
Police Pony: *spins out of control, and hits a van*
Case Cracker: *Shoots еще Fillydelphia Ponies*
Fillydelphia Ponies: Let's get the hell outta here. *Running away*
Gordon: Yeah, that's right. Don't come back here ever again!
Sprocket: *Sees police cars in the distance* Gordon, еще cops will be here soon.
The three of them run into the car. Gordon is in the back, while the others sit in the front.
Gordon: Get us outta here.
Sprocket: *Drives*
Police Ponies: *Chasing Sprocket*
Gordon: *Lowering window* I'm gonna take one of those pigs to the slaughter house. *Shoots driver*
Police Pony: *Holding wound, and crashes into another car*
Case Cracker: Ты got them?
Gordon: I got one of them. He crashed into another car.
Sprocket: *Turns right*
Police Ponies: *Chasing them*
Gordon: There's the rest of them.
Police: *Following in five cars*
Gordon: *sees tanker* Pass that truck.
Police Pony: *Shoots back window*
Gordon: Hurry!
Sprocket: *Passes the truck*
Police: *Driving Далее to tanker*
Gordon: *Shoots tanker*
The truck explodes, and all the police officers following them were killed.
Gordon: Woo-hoo!! That was awesome!!
Case Cracker: Whoa!
Gordon: Those cops won't be bothering us for a while.
Sprocket: Yeah neither will those Fillydelphia ponies.
Sprocket, Case Cracker, and Gordon started driving toward Mane Ashbury where the pizzeria was.
Gordon: *Relaxing in seat* That was pretty close.
Sprocket: We still would have won if the cops didn't Показать up.
Case Cracker: Man, we still won. That's all that matters.
They arrive at the pizzeria
Gordon: Jim's waiting outside again.
Jim: *Sitting on bench*
Case Cracker: Hey, no Fillydelphians came by?
Jim: No. Ты prevented them all from getting into here from Oatland.
Gordon: It wasn't easy, but we did it.
Jim: *Gives Gordon, Sprocket, and Case крекер, взломщик five thousand dollars* Ты did good today.
Case Cracker: Thanks. Now it's only a matter of time before they plot their Далее attack.
Jim: We'll be prepared. Just come over here tomorrow, and I'll tell Ты what to do.
Gordon: Okay. We'll keep in touch.
Later at the bar
Sprocket: *Playing 8 ball*
Gordon: *watching football game* Packers vs Seahawks. Who are Ты rooting for?
Case Cracker: Packers, definitely. *drinks*
Gordon: I agree. *Finishes drink* Waiter, get me another drink.
Waiter: How many did Ты have so far?
Gordon: Does it matter? Get me another fucking drink!
Case Cracker: *Watching TV* Whoo! Field goal!
Gordon: Which team?
Case Cracker: Packers.
Gordon: Are they winning?
Case Cracker: The game just started man. Of course they are.
Gordon: Oh... I didn't notice. *Passes out, and falls on the ground*
Sprocket: *Stares at him* He nearly hit the pool table.
Case Cracker: *Chuckles* Иисус christ. *Picks up Gordon* Okay man, time to get Ты home.
Waiter: *Arrives with a drink* What happened? Is he drunk?
Case Cracker: Possibly. He could be dead.
Waiter: I doubt that.
Case Cracker: *Laughs as he leaves with звездочка, звездочки carrying Gordon*
Далее morning, Gordon hears his phone ring at his house.
Gordon: *Answers phone* Yo.
Sam: Don't ever say that again. Get to my place now.
Gordon: Okay. *Hangs up*
Gordon was on his way to Sam's house.
Gordon: *Driving across Golden Neigh Bridge. Then he sees Case крекер, взломщик driving behind him* Hello. I feel like racing. *Floors it to Sam's house*
Case Cracker: *Floors it following close behind*
Gordon: *Gets onto highway exit*
Case Cracker: *Follows close behind. Speeds up Далее to Gordon's car off exit*
Gordon: *Drifts left*
Sam: *Comes out of house, and sees Gordon, and Case крекер, взломщик racing* Иисус christ.
Gordon: *Stops at Sam's house* I win!
Case Cracker: *screeches to a stop* Rematch, later.
Sam: Welcome Ты two.
Gordon: Hello Sam. What do Ты have for us today?
Sam: A very important job. Foallari has made plans to stop manufacturing the F40PH. I would like to have one of those before they stop being produced. Ты can find one in Russian Hill, painted in silver, with blue wheels.
Gordon: We'll get it.
Case Cracker: That's a shame, cool lookin model.
Gordon: Yeah, well nothing lasts forever.
Case Cracker: True. Let's get the job done.
They use Gordon's car.
Case Cracker: *Gets in, and drives* Car sounds harder to get, since it's being discontinued.
Gordon: Yeah, but this car shouldn't be too hard to find. We just got to go to Russian Hill, and find a silver one with blue wheels. It should be a piece of cake.
3 and a half минуты later, they arrived at Russian Hill.
Gordon: Okay, let's look for the silver Foallari.
Case Cracker: *Parks, and gets out* Ok, blue wheels.. *Searches*
Gordon: *Looks down road* I think I see a silver car. Follow me. *Walks to silver car*
Case Cracker: *Follows* Looks like it.
Gordon: *Sees car* Ah, this isn't it. This car is a Corvette. Keep looking.
Case Cracker: *Searches past the Corvette*
Gordon: *Looks left* Nothing so far.
Case Cracker: Where'd it go?
Gordon: *Sees car* That's it. Our silver Foallari with blue wheels.
Case Cracker: Great. *uses tracking magic. His eyes glow. He surveys the area* Some ponies have been here just a while ago, might still be around.
Gordon: Only one way to find out. *Unlocks car with lock picks. He gets in the driver's seat* So far so good.
Case Cracker: K lets jus... *Sees 2 ponies drawing closer, not yet have they seen Case and Gordon* We better go man.
Gordon: Alright, take my car, and follow me. *Drives away*
Case Cracker: *Runs to Gordon's car*
2 Ponies: *Following Case Cracker* Stop!!
Case Cracker: *Uses his Beretta to shoot the two ponies. He gets into Gordon's car, starts it, and drives backwards doing a 180 degree spin. He then drives away following Gordon to Sam's house*
Sam was waiting for the arrival of Gordon, and Case Cracker.
Gordon: *Stops car at Sam's house*
Case Cracker: *Gets out of the car he's in, and goes up to Sam's house to knock*
Sam: *Opens door* Ah good. Ты got the car. You, and your friend get $10,000.
Case Cracker: *Takes money, then gives Gordon his share*
Gordon: Thank Ты Sam.
Sam: No, thank you. Ты got me the greatest car anypony can offer. Come by tomorrow, I'll have another job for the both of you.
Case Cracker: Alright we'll see what we could do.
Gordon: Right now, we better go see Jim.
Case Cracker: Later Sam. *Gets in his car to go see Jim*
Gordon: *Gets in his car*
They start their engines simultaneously, and drive away.
Later, they arrived at the pizzeria
Case Cracker: Man, what's taking Jim so long?
Gordon: I don't know. What's taking звездочка, звездочки so long?
Case Cracker: Hey, you're right. I didn't see her anywhere when I woke up. Maybe she's already doin' something for Jim.
Gordon: What job do Ты think Jim will give us?
Case Cracker: Maybe we need to steal something или deal with somepony giving us trouble.
Gordon: That's pretty much what we do everyday.
Case Cracker: Well we did just stand off against the Fillydelphia. I don't think they'll give us any major trouble soon.
Fillydelphian Ponies: *Barge into the pizzeria with guns* Stop right there! We're going to give Ты major trouble.
Gordon: Иисус christ.
Fillydelphian Ponies: *Dragging Gordon, and Case крекер, взломщик to their car*
Gordon: I have an idea.
Fillydelphia пони 63: Shut up, and get in the car.
Gordon: *Gets in car with Case Cracker*
Fillydelphia пони 35: *Drives car*
Gordon is in the back surrounded by two Fillydelphian Ponies. Case крекер, взломщик is in the front Далее to the driver.
Case Cracker: *Looks around to see how many Fillydelphians there are*
Gordon: *Reaches down towards ground*
Fillydelphia пони 28: What are Ты doing?
Gordon: My hooves itch. *Pushes пони out of car*
Fillydelphia пони 35: *Reaching for gun*
Case Cracker: *Punches Fillydelphia пони 35*
Fillydelphia пони 35: *Drives towards factory, crashes in a pile of gravel, and flies out of car*
Gordon: *Slowly gets out of car* Are Ты alright?
Case Cracker: *Finds his way out of the car* Yeah. *Looks around* They all dead?
Gordon: Looks like it so far. Check the driver. I'm going for that пони that I pushed out of the car. *Walks to pushed pony*
Case Cracker: *Goes to driver* He seems to be unconscious. Must've hit his head on the steering wheel when we crashed.
Gordon: Put him in the car. We'll push it into the water. *Grabs pushed pony, and brings him to car* Is that everypony? *Puts pushed пони in car*
Case Cracker: *Pushes driver fully into car* That's all of them.
Gordon: *Puts emergency brakes off* Okay, push it backwards. *Pushing car away from gravel*
Case Cracker: Got it. *Pushes car*
Gordon: Alright, stop. *Turns wheels to the right* Now, we push it into the water.
Case Cracker: *Pushing car towards water*
The car goes through a guard rail, and rolls down a very steep холм, хилл into the water.
Gordon: Well, that takes care of that.
Case Cracker: Now that that's taken care of, Ты know where they've taken us?
Gordon: Well, to be honest, I don't know. However, I think Sam's house isn't far away. We'll walk for a little bit, and see if we can get a ride.
Case Cracker: We also gotta find out about Jim, and Sprocket.
Болталка Pony: *driving by*
Gordon: *Gets in road*
Болталка Pony: *Stops*
Gordon: Get out. We're stealing this ride.
Болталка Pony: *Runs out of car*
Gordon: *Gets in driver's seat*
Case Cracker: *Gets in* Could have been a кулер, охладитель car.
Gordon: *Drives* Who gives a fuck? At least we have something to get us to Sam's.
Case Cracker: Fine. I really wanna find Jim, and Sprocket. Those two better not be dead.
Sam was enjoying a Nascar race when Gordon, and Case крекер, взломщик arrived in the car.
Gordon: *Stops the car* Wait here. *Gets out*
Case Cracker: Man, I don't wanna wait in this piece of shit.
Gordon: Too bad. I have to get Sam. *Knocks on the door*
Sam: *Turns off the TV, and goes to the door. He opens it, and sees Gordon* What's the matter?
Gordon: Jim, and звездочка, звездочки are missing. We need to find them.
Sam: Okay, let's go.
They get into Sam's car, and drive to Oatland.
Sam: Fillydelphia might be holding them in that warehouse where we found Jim.
Gordon: Maybe.
Case Cracker: If they aren't there. Where could they be?
Sam: Somewhere around here. They can't be that far.
Once they entered Oatland, Gordon took a look at the docks they were passing.
Gordon: Hey, I think I see them by one of those containers.
Case Cracker: I see 'em too.
Sam: Then let's go there. *Turns off the highway*
Michael: *With five other ponies, watching Jim, and Sprocket*
Jim: What are Ты going to do to us?
Michael: We're going to drown you. With rope, we'll tie Ты up, and drag Ты around the pacific ocean in a boat.
Sprocket: Why don't Ты just shoot us, and have us killed already?
Michael: Where's the fun in that? You're dating a пони I despise. I might as well make your death enjoyable for me to watch. *Looks at Jim* And you. Ты think your mafia is tough. Well I'm gonna tell Ты something, it isn't. It's trash compared to what I have!
Sam: *Stops his car at the dock entrance*
Gordon: No one's watching us.
Case Cracker: *Looks up at a cargo ship* Man, I got an idea. Give me a grenade.
Gordon: *Sees containers marked with огонь hazard warnings* I know where this is going.
Michael: *Gets Jim, and звездочка, звездочки tied together* Get them tied to the boat, while I start it up. *Walks to the boat*
Fillydelphia пони 983: Yes sir. *Drags Jim, and звездочка, звездочки toward the boat*
Suddenly, an explosion occurred.
Michael: *Sees the cargo ship behind his speed boat* Hurry up!! Get them tied on!!
Another explosion occurred. Parts of the cargo ship fell off, and hit Michael's speed boat. The engine started to malfunction, and make the лодка Переместить forward.
Michael: *Tries to turn off the boat, and slow it down, but nothing he does works* Fuck. *Sees Gordon, and Case крекер, взломщик at the docks* Ты IDIOTS!!! I'M GOING TO KILL Ты IF IT'S THE LAST THING I DO!!!
Fillydelphia Ponies: *Shooting at Gordon, Case Cracker, and Sam* Get those two in the water. Drown 'em!
Fillydelphia пони 390: *Pushes Jim, and звездочка, звездочки into the water Далее to the cargo ship on fire*
Gordon: *Next to Sam, and Case крекер, взломщик behind a shed* I'm going to save those two.
Sam: There's too many of them. We have to kill them first.
Jim: *Sees the ship behind them* Sprocket, swim towards that ship. It's sinking. We can stand on part of it, and find a way to get this rope off of us.
Gordon: Well, I better fix that ship. The огонь might kill them. *Uses his magic to make the ship turn back to normal*
Sprocket: Shit! What do we do now?
Jim: No clue. Stay quiet, или else the Fillydelphians will see us, and have us killed.
Case Cracker: *Shoots four Fillydelphians with his two Beretta's*
Gordon: *Moves forward, and hides behind a container*
Fillydelphia пони 52: *Shoots at Gordon, but the bullets keep hitting the container*
Gordon: *Shoots the пони with his magnum* 357 bitch! You're better off surrendering to us!
Fillydelphia пони 923: *Gets an assault винтовка with a grenade launcher, and shoots a grenade at Gordon*
Gordon: *Falls into the water* Lucky shot!!!
Jim: Gordon, get us untied!
Gordon: Stay still. *Aims his gun at the rope*
Sprocket: What are Ты doing?! You'll get us killed!
Gordon: Shut up, and stay still! *Shoots the rope*
Jim & Sprocket: *Get the rope off of them*
Gordon: Alright, let's get out of here. *Teleports himself, Jim, and звездочка, звездочки out of the water with his magic*
Case Cracker: Sprocket, you're alright.
Sprocket: Thanks to your clumsy friend.
Gordon: You're lucky that I even saved your ass.
Sam: How did Ты get captured anyway?
Jim: Lucky shot.
Gordon: They used grenade launchers on Ты guys too?
Sprocket: Not me. They used a Mac 10.
Fillydelphia Ponies: *Getting towards Gordon, and his friends*
Sprocket: There's only two left. Let me handle this. *Grabs an M4 Carbine, and shoots one pony*
Fillydelphia пони 53: *Shoots Sprocket*
Case Cracker: *Shoots the last Fillydelphia пони to death with his Beretta's*
Sam: That's all of them. Let's get out of here!
Case Cracker: *Runs to Sprocket*
Gordon: Case!!
Sprocket: *Dead*
Case Cracker: *Leans down, and kisses Sprocket* Bye bye love.
Ending theme: link
Case Cracker: *Runs back to Gordon, and the others*
Everything turns to black as Case крекер, взломщик drives away with Gordon, Case Cracker, and Jim.
The End
Starring Gordon from SeanTheHedgehog
Case крекер, взломщик from Izfankirby
Jim from SeanTheHedgehog
звездочка, звездочки from Izfankirby
Michael from SeanTheHedgehog
Sam from SeanTheHedgehog
Automobiles furnished by
Canterlot - Pontiac
Chevronet - Chevrolet
Coltillac - Cadillac
Dodge - Dodge
EMC - AMC
Flam - Ford
Flim - Buick
Foallari - Ferrari
Foalsmobile - Oldsmobile
Hoofington - Plymouth
Jeep - Jeep
Laune - Rolls Royce
Lunastar - Chrysler
Lunicorn - линкольн
PMC - GMC