Мыслить как преступник Club
Присоединиться
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by girly_girl
Elle: Chemical accelerant could mean chemistry student.
Reid: It could also mean chemistry professor.
Elle: I say student. Ты need self-confidence to lecture in front of a classroom full of 30 college kids. Arsonists are socially incompetent. This guy doesn’t go on dates, doesn’t go to parties, doesn’t feel comfortable in front of groups. [Reid looks at Elle] And of course he’s a total psychopath.
Reid: Of course.

Elle: Well, what is the most sinful place on campus?
Morgan: Come on Elle, when I was in college it was everywhere.

Mrs. Walker: Are Ты single?
Elle: Yes.
Mrs. Walker: I have a word of advice. Don’t marry the first guy that proposes.

Elle: I may have something. Barbara Keller was having some trouble insuring some coins she bought. The insurance company thought they might be fake.
Hotchner: So the insurance company is blowing up annoying clients?

Reid: Do Ты think it's weird that I knew that ballad?
Elle: Reid, I don't know how Ты know half the stuff Ты know, but I'm glad Ты do.
Reid: Do Ты think that's why I can't get a date?
Elle: Have Ты ever asked anyone?
Reid: [Reid shifts his eyes] No.
Elle: That's why Ты can't get a date.

Elle: [regarding Cheryl claiming that she can feel when something is wrong with her twin] Ты think Cheryl's a wackjob because she says she can feel her sister's anxiety?
Morgan: I never сказал(-а) wackjob [Reid walks in]
Reid: Actually there may be a physiological basis for it.. reuniting with her sister.
Morgan: Don't ask.
Reid: Reversed egg symmetry, eggs трещина, сплит late between 9 to 12 days, the DNA matches right down to the last stranded code, there are sporadic documents of shared physiological pain.
Morgan: And Ты believe it?
Reid: No I'm just saying its possible...

Elle: Here's something...[puts her coffee cup on Garcia's desk]...What can Ты tell me about Vincent Sartori?
[Garcia chucks coffee cup in the bin]
Elle: I was still drinking that.
Garcia: Not only is this equipment expensive, it's also extremely sensitive.
[Spencer and Elle share a weird look]

[Elle is speaking about a criminal's sealed records]
Elle: Can Ты get into those records?
Spencer: Despite the fact that they were probably expunged, she can find the faintest echo of deletion, successfully recreate the file, thereby sending us all to prison for computer felony fraud counts.
[Elle and Garcia share a weird look]
Elle: We can make bail.

Elle: Um, Reid Ты probably saved my life in there.
Reid: Probably? I totally saved your life. And I'm pretty certain it's caught on tape.

Elle: Gideon, will Ты tell him that I don't need to go to the hospital?
Gideon: Regulations are regulations. Ты all right?
Elle: I'm fine, Dad.
Gideon: Elle?
Elle: Yeah?
Gideon: Don't ever call me Dad again.
[Gideon walks away]
Elle: I wonder how he'd feel about Mom?
Reid: Let me know when you're going to do that so I can, uh, run.

Elle: Ты guys, we're here in New York and even when we aren't talking about our case we end up talking about another profiler.
Hotchner: You’re right. So Elle, Ты seeing anyone?

JJ: At least Ты get to spend your birthday weekend in Mexico.
Hotch: How do Ты say 'doghouse' in Spanish?
Reid: La ca-sa del pair-o
Elle: La casita del perro.
Reid: That's what I сказал(-а)
Elle: Face it chico, Ты are only a genius in English

Morgan: Why are Ты Актёрское искусство so weird?
Elle: We're sitting with a guy who knows that there are 800 kernels of кукуруза on the average cob...
Reid: ...Arranged in 16 separate rows.
Elle: And you're calling me weird?

Elle: Ты really don't know someone till Ты take a road trip with them.
Morgan: What are Ты trying to say?
Elle: Look at this car, man. There's empty soda cans and fast Еда wrappers everywhere. You're a slob. Ты know, back at Quantico your стол письменный, стол was all neat, but I bet if Ты looked in those drawers you'd find a mess.
Morgan: Okay, we have been on the road way too long.

Morgan: Well, Ты all right there, Greenaway?
Elle: Go away.
Morgan: See Ты tomorrow?
Elle: Afternoon.
Guy: Afternoon?
Elle: Don't speak.

Jamaican Cop: Where is the victim’s head?
Elle: Well, I must have dropped it on my way in here.

Gideon: Doesn't anybody ever go home?
Elle: You're here.
Gideon: Exactly. Trust me, Ты don't want to model your social life on mine.

Reid: I thought maybe... Ты might want to talk.
Elle: Don't go all profiler on me.
Reid: Elle, Ты got shot in your own home, and then came back to the BAU like nothing even happened. Thinking Ты might want to talk isn't profiling, it's Psych 101.
added by cmanonimo
Source: pizquita
added by girly_girl
Source: cbs.com
added by Celina79
Source: criminal minds fanatic
added by Celina79
Source: angy3101@LJ
added by xellga
Source: 2x19
added by xellga
Source: 2x14
added by xellga
Source: via Criminal Minds Fanatic
video
Мыслить как преступник
biggest
scandals
вверх 10
msmojo
added by jlhfan624
Source: CBS
added by nikki8green6
Source: me:)
added by nikki8green6
Source: me:)
added by nikki8green6
Source: me:)
added by nikki8green6
Source: me:)
added by nikki8green6
Source: me:)
added by nikki8green6
Source: me:)
added by nikki8green6
Source: me:)
Credit: patrick ryan (YouTube)
video
Мыслить как преступник
spencer reid
derek морган
moreid
funny
added by LoveSterlingB
Source: http://screenedits.tumblr.com
credit; THOMAS GIBSONS
video
added by DoloresFreeman
Source: made by me