Холм одного дерева Club
Присоединиться
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Leightonfan
"One дерево Hill: Don't Dream It's Over (#5.6)" (2008)
[first lines]
Brooke Davis: Alright guys, bring it in.

Haley James Scott: [holding a shot] I guess one shot won't kill us, huh!
[disgustingly, after everyone drinks their shots]
Haley James Scott: Maybe it will. Brooke, what was that?
Brooke Davis: I wanted something that would remind everyone of me... so... they mixed their most Популярное liqueur with their sweetest...
[contented]
Brooke Davis: The bartender did name it a 'Brooke Davis'.

Brooke Davis: [to Owen] Ты know, not many people can handle a 'Brooke Davis'.
Owen: Well, it's definitely one of a kind.

Owen: [to Millicent, commenting her look] You're the prettiest girl in the room.
Brooke Davis: [to Millicent] Did Ты hear that, Milli? You're the секунда prettiest girl in the room!

Brooke Davis: [to Peyton, referring to Owen] I bet Ты we have sex right on this bar!

Haley James Scott: [approaching Nathan] Hey! I'm sorry I haven't been around. Mia's performing tonight and she's really nervous. How have Ты been?
Nathan Scott: I realized how boring bars can be without alcohol.
Haley James Scott: Yeah, tell me about it!
Brooke Davis: [approaching Nathan and Haley] Tric needs to establish a 'No Mom' rule.
Haley James Scott: I'm a mom!
Brooke Davis: Ты don't count. Ты got married and pregnant before Ты graduated high-school. You'll be safely locked in a Главная by the time Ты got 35.
Haley James Scott: Good talking to Ты Brooke!
[to Nathan]
Haley James Scott: I gotta get backstage, I'll see Ты in a bit. Bye.
Nathan Scott: Bye.
[Brooke walking away]
Nathan Scott: Well, it's good talking to both of you...

Owen: Something on your mind?
Brooke Davis: No, but my mom is on my last nerve, have Ты got anything for that?
Owen: Yeah. Alcohol.

Owen: [to Brooke, after seeing her mother] I feel like I'm looking into the future here.
[pauses]
Owen: It's a rough ride ahead, by the way.
Brooke Davis: OK! We're not talking anymore.
Victoria Davis: [pointing her glass] Owen!
Owen: [to Brooke] Well, looks like Ты future self's calling. What you'd like to drink in 20 years?
Brooke Davis: Poison.

Peyton Sawyer: [approaching Brooke at the bar] I need a new office.
Brooke Davis: Yeah, the one Ты have right now is far too big and free.
Peyton Sawyer: Well, I will settle for a small and expensive just as long as it's not Lindsay adjacent.
Brooke Davis: Tell me I don't look like her when I dance!
[Peyton looking inquiringly]
Brooke Davis: [shouting, pointing at her mother on the dance floor] Tell me I don't look like her when I dance!
Peyton Sawyer: Okay, if Ты tell me that Lindsay's a bitch.
Brooke Davis: Oh, my mom's a bitch, Lindsay's a bitch, is there a woman here tonight Ты haven't called a bitch?
Peyton Sawyer: [smiling] Why, I can think of one.
Brooke Davis: Lindsay is just threatened by you.
Peyton Sawyer: Why? It's not like I'm even after Lucas!
Brooke Davis: So Ты keep saying...
Peyton Sawyer: What, Ты don't believe me? Okay, fine, whatever, but for the record, Ты look exactly like her when Ты dance! Bitch!
[walks away]
Brooke Davis: [pauses, looks at her mother dance]
[to herself]
Brooke Davis: I do not.

Lucas Scott: [approaching Brooke] Brooke, hey, can Ты do me a favor?
Brooke Davis: Well if it involves drinking and flirting with a hot bartender then yes, I can.
Lucas Scott: Now, Ты like Peyton and Lindsay, right?
Brooke Davis: What kind of favor is this?

Brooke Davis: Hey, what happened with Ты and Milly?
Marvin 'Mouth' McFadden: Uh, I just don't think it's good timing right now. I've been really busy with work lately.
Brooke Davis: Are Ты feeling OK? I hand deliver a hot girl to Ты and you're worried about work? My mother would wanna adopt you.
Marvin 'Mouth' McFadden: Listen, I'm having enough problems with older ladies running my life.
Brooke Davis: What are Ты talking about?
Marvin 'Mouth' McFadden: I've kinda been seeing my boss.
Brooke Davis: Define 'seeing'.
Marvin 'Mouth' McFadden: Sleeping with?
Brooke Davis: Define 'sleeping with'.

Peyton Sawyer: [entering Brooke's store] Your mom's a bitch!
Brooke Davis: What happened?
Peyton Sawyer: She went to the recording studio and freaked out Mia who is MIA, imagine that, and now I don't have an artist.
Brooke Davis: I'm sorry Peyton, I'll talk to her.
Brooke Davis: It's either that или my fists talk to her face and that's gonna be a longer conversation.

Brooke Davis: First of all, I'm not destroying anything and second, zero is not a size!

Victoria Davis: Penelope Davis!
Millicent: I'll be in the back.
Victoria Davis: Did Ты schedule a conference call with Macy's?
Brooke Davis: Yeah. 'Cause I was thinking...
Victoria Davis: Well, don't! In case Ты have to hear it, Ты have zero business sense!
Brooke Davis: Mom...
Victoria Davis: Let me finish. For the last three years I've been calling the shots and look how this company has grown. You're a talented designer, Brooke but Ты don't spin the straw to gold. I do. Truth be told, you're not smart enough to do it.
Peyton Sawyer: [running outside after Victoria] Hey, Ice Queen! Stop being such a сука to your daughter.
Victoria Davis: And did my daughter pay Ты to say that?
Peyton Sawyer: No, I came up with that one for free.
Victoria Davis: Well, I advise Ты keep your little underachieving mouth shut. Because my relationship with my daughter is none of your business.
Peyton Sawyer: No, it is, when Ты tear her down and call her stupid. See, the truth is, you're actually worried she's smart. And that's a threat Ты to because when she figures out how to do the business side of this company - Goodbye, Victoria.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Every Night Is Another Story (#1.6)" (2003)
Brooke: What's your name?
Haley James: Haley.
Brooke: Yea, I don't like that name. Lets call you... Brooke!
Brooke: [later]
[the car runs out of gas]
Brooke: [beeping to signal that there isn't gas] I hear birds.
Peyton: Unbelievable! Brooke, did Ты not think to put gas in the car?
[Brooke says nothing]
Brooke: [to Haley, who she calls Brooke] Answer the Вопрос Brooke!

Brooke: [pointing to Haley] So what's the deal with that one anyway?
Peyton: She's tutoring Nathan... supposedly.
Brooke: And hanging out with Lucas? And we're supposed to believe she's just Друзья with both of them? Right...
[Nathan walks over to Haley and nods]
Brooke: Oh My God! Did Ты just see that?
Peyton: See what?
Brooke: He just gave her the nod!
Peyton: What nod?
Brooke: The "let's hook up after the game" nod. Ты wanna know what I think? I think Nathan likes tutor girl, but I think tutor girl likes Lucas, and I know I like Lucas, and I don't know who the hell Ты like any еще this is all turning into one big love... rectangle plus one... whatever that is!

Peyton: What are Ты still doing here?
Haley James: [sarcastically] I'm thinking of transferring... what's you're excuse?
Peyton: Brooke... she's been in there forever.
Brooke: [High on pain killers] Peyton!
[stumbles over to Peyton]
Brooke: This is my best friend in the whole wide world, don't Ты think she's pretty?
Peyton: What the hell is this?
College Guy: She found some pills... on the floor, just let her sleep it off and she'll be fine, I should probably go.
Brooke: Call me!
[Brooke trips and Haley catches her]
Brooke: Эй, what's your name?
Haley James: HALEY...
Brooke: Yeah I don't like that name, let's call Ты Brooke...
[Haley puts Brooke in the backseat]
Peyton: Thanks... so where are Ты going now?
Haley James: I was gonna catch the last bus out.
Peyton: It just left...
Brooke: That's perfect! Brooke Ты can come with us!
[Peyton looks at Haley strangely]
Haley James: Yeah she named me Brooke...
Brooke: Can she come? Please Peyton?
Peyton: Fine, but don't touch the stereo или else we're gonna have a problem!
Brooke: [singing and shaking her pom-poms] We're goin' on a road trip, we're goin' on a road trip...

Brooke: [looks at Haley] What is she doing here?
Peyton: [laughs] Ты invited her!

[the low fuel light comes on]
Peyton: Oh, my God... Brooke, didn't Ты think to put gas in the car?
[Brooke looks at Haley]
Brooke: Answer the question, Brooke!
Haley James: [gets out of the car] Hey, Peyton, pop the trunk.
Brooke: Peyton, don't listen to her! It might be a trick!
[Peyton pops the хобот, ствол anyway]
Haley James: [pulls out a gas can] Great... it's empty! I saw a gas station about a mile down the road, if I'm not back in an hour, tell my mom I loved her.
Brooke: Don't Ты mean Nathan?
Peyton: I'll go with you.
Peyton: What about me?
[Peyton locks the doors]
Brooke: Peyton... come back! Someone might come...
Haley James: Ты did remember to crack a window didn't you?
[Peyton and Haley laugh]
Brooke: Come on, Ты guys, I'm scared!

Brooke: [Brooke has hurt her ankle and is getting it looked at by a med student] This really hurts. Do Ты think Ты could, Ты know, give me something for the pain?
College Guy: I shouldn't but... here Ты go.
[he gives her one pill]
Brooke: Just one?
College Guy: Okay.
[he hands her another]
College Guy: Now, those are really strong so I guess, take half at a time...
[Brooke has swallowed both at once]
Brooke: Whoops! All gone!

Brooke: What's your name?
Haley James: Haley.
Brooke: I don't like that name. How 'bout we call Ты Brooke?
[later] [the car runs out of gas]
Peyton: Brooke, didn't it ever occur to you, to put еще gas in the car?
[Brooke says nothing]
Brooke: [to Hailey, who she calls Brooke] What are Ты gonna say, Brooke?


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: All Tomorrow's Parties (#3.14)" (2006)
Brooke Penelope Davis: [to Haley] We on schedule, navigation girl?

Haley James Scott: Brooke, what the heck? What about the fashion show?
Brooke Penelope Davis: I have the rest of my life for that stuff. Not so much to be seventeen with my friends.

Peyton Sawyer: Ты are so happy your not me right now.
Brooke: Ты sound level ten hungover.
Peyton Sawyer: Yeah, well, Ты should see me.
Brooke: Yeah, Ты look like жопа, попка too.

Brooke Penelope Davis: I cannot believe that director lady. I hate her. She was wearing white and it is way after Veteran's Day.
Haley James Scott: Labor Day.
Brooke Penelope Davis: Whatever, almanac girl.

Girl at Rogue Vogue: Ты know, the schedule has changed.
Brooke Penelope Davis: Okay. Good change или bad change?
Girl at Rogue Vogue: Your clothes don't Показать until tomorrow.
Brooke Penelope Davis: That's a bad change.
Girl at Rogue Vogue: Yeah. Looks like Ты have a cheer-cision to make.

Peyton Elizabeth Sawyer: Ellie would have Любовь this.
Brooke Penelope Davis: And Rachel will hate this. Win Win.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Показать Must Go On (#3.22)" (2006)
Brooke: I'm not the most eloquent speaker, so I thought I would borrow a few words from Shakespeare. 'Love is not Любовь which alters when it alteration finds.' When life gets hard, when things change, true Любовь remains the same. I look at Nathan and Haley and some how I feel safer. I don't know if I can explain that, but they give me hope. And, I'm afraid say it out loud because maybe if life finds out it'll try to beat it out of them and that will be a shame. Because, we all can use a little hope sometimes, Ты know. That feeling that everything's going to be okay and that there's going to be someone there to help make sure of that. So, here's to Nathan and Haley, and here's to hope, and here's to a Любовь that will not alter.

Brooke Davis: I had a horrible dream last night where my best friend told me that she had feelings for my boyfriend. But that wasn't a dream, was it?
Peyton Saywer: Brooke!
Brooke Davis: Why now, Peyton? Why would Ты tell me that Ты have feelings for Lucas now, when I have so much stuff going on in my life? Stuff that Ты don't even know about!
Peyton Saywer: Well, so do I. Okay, trust me. But, I didn't wish for this alright, I wished for Jake.
Brooke Davis: Oh, right. Ты wished for Jake. After Ты wished for Pete, and then Lucas! I cannot believe this is happening again.
Peyton Saywer: It's not okay, okay? It's not! The last time...
Brooke Davis: The last time! Do Ты hear yourself right now? The last time Ты tried to steal my boyfriend! He's on the door Peyton! He's on the damn door under me!
Peyton Saywer: I don't wanna steal him, okay?
Brooke Davis: But Ты like him.
Peyton Saywer: Brooke, I'm not gonna do anything about it. I'll just bury it. Okay?
Brooke Davis: Ты can't, okay! It's out, it's like the time capsule! And, Ты could have buried it and not сказал(-а) anything to me about it. So, what is that about?
Peyton Saywer: I don't - I just wanted to be honest with you, all right! I didn't wanna make the same mistake as I did last time. And, Ты even сказал(-а) last night at TRIC that Ты really didn't miss him.
Brooke Davis: Don't Ты dare! Don't Ты dare twist my words around to make yourself feel like Ты are not a back-stabbing two faced bitch, Peyton, because Ты are and Ты know it.

Lucas Scott: Look, Brooke, I need Ты to listen to me. Okay? I understand that Ты didn't know about the Kiss and I'm sorry for springing it on you, but I meant what I said. It didn't mean anything.
Brooke Davis: A Kiss always means something.
Lucas Scott: Okay, maybe you're right. But it wasn't a romantic moment and Ты would know that if-.
Brooke Davis: If what? I was there? As Ты so sweetly pointed out to me at the party, the party that I threw for you, I wasn't there, was I?
Lucas Scott: Is it impossible for Ты to forgive me? I forgave you.
Brooke Davis: For what?
Lucas Scott: Sleeping with Chris Keller
Brooke Davis: And Ты know what, Lucas, I loved Ты for that. Ты had such grace in that moment that I fell in Любовь with Ты all over again. I just can't believe Ты would use it now as a bargaining chip!
Lucas Scott: No, I'm not. I'm not. I'm not. I, just, need Ты to trust me and believe me when I tell Ты my сердце is with you. A part of me feels like ever since we got back together, you've just been waiting, waiting to push me away.
Brooke Davis: Oh, great. Ты Kiss Peyton, again, and I'm pushing Ты away. God! Why did I have to make everybody identicle purses as wedding gifts?
Lucas Scott: I Любовь you, Brooke. I don't know how else to say it.
Brooke Davis: How about how Ты Показать it? I am not pushing Ты away, Lucas, I am holding on for dear life. But I need Ты to need me back, okay? Why didn't Ты tell me about the kiss? And why didn't Ты call me while Ты were away? And why won't Ты ever just let me all the way in? We have to go give our speeches now about love.
Lucas Scott: Please don't be mad, Brooke.
Brooke Davis: I'm not mad, Luke. I'm not mad.

Brooke Davis: I'm not the most eloquent speaker, so I thought I would bother a few words from Shakespeare. 'Love is not love, which alters when it alteration finds. When life gets hard, when things change, true Любовь remains the same.' I look at Haley and Nathan and somehow I feel safer. I don't know if I can explain that but they give me hope. And I'm afraid to say it out loud because maybe if life finds out it'll try to beat it out of them and that would be a shame. Because we all could use a little hope, Ты know? That feeling that everything is gonna be okay. And there's going to be someone there to help make sure of that. So, here's to Nathan and Haley. And here's to hope and a Любовь that will not alter.

Brooke Davis: Guess we never finished that conversation.
Lucas Scott: Everyday. I was just angry and upset about Keith and I needed to be alone, but that doesn't mean I didn't miss you, Brooke. Because I did.
Brooke Davis: I needed to hear your voice. There's just so much stuff going on with me and I-.
Lucas Scott: What kind of stuff?
Brooke Davis: It doesn't matter anymore.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Prom Night at Hater High (#4.15)" (2007)
Brooke: If that's not the skank calling the whore a slut.

Brooke: I have a lot of skeletons in my closet and apparently half of them are naked.

Rachel Gatina: Well, it could've been worse, Ты could have got your жопа, попка kicked by a pregnant girl half your size.
Brooke: The day's still young.

Lucas Scott: How are Ты holding up?
Brooke: I never meant for it to happen Luke, I was just really drunk and Peyton broke up with Nathan and did I mention I was really, really drunk?

Brooke: Why do Ты even care anymore?
Peyton: Why do I care? Brooke this has been one of the worse years of my life. And I needed my best friend еще than ever. And Ты cut me out cause I was honest with you, and Ты were never honest with me.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Unopened Letter to the World (#2.15)" (2005)
Brooke: [on video for the time capsule] Let's see, in ten years, I'll probably be married to someone like Marvin McFadden.
Anna: [looking at Mouth] Who's Marvin McFadden?
Brooke: [on video] Of course, Ты all probably call him Senator McFadden или something. But we just call him Mouth.

Brooke: Thank Ты for coming, Nate.
Nathan Scott: Whatever, I just ran out of alcohol.

Erica Marsh: This is your room?
Brooke: Yeah.
Erica Marsh: It's nice.
Brooke: Well, it was until my parents sold all my stuff including one of the O's in my name, so now I'm officially "Broke Davis"!

Brooke: So you're probably looking at this and making fun of my outfit, right? Anyway here's alll Ты really need to know about today; if... you're fat, dumb, sexual and a guy, you're OK. If you're a girl, not so much. Please tell me that's changed in the future. Somebody tell me you've got Любовь figured out, because I got news for you; it's pretty darn messy right now. But I guess it has always been that way. Wanting to be loved, to find somebody that makes your сердце ache in a good way... feel understood. So... if you're robots, или aliens, или something and you're watching this right now and that feeling no longer exists; well... Ты missed it... and I feel sorry for you. 'Cuz as far as I can tell, that's what it's all about. And that's what I know it should be about.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Can't Stop This Thing We've Started (#4.4)" (2006)
Haley James Scott: Nathan bought a motorcycle.
Brooke Davis: Well, Rachel...
[whispering]
Brooke Davis: thinks I should have an abortion.
Haley James Scott: OK. Yours is worse.

Brooke Davis: Okay, Shelley, I understand that in your world everything is black and white but real life is just a little еще complicated.
Shelley Simon: Complicated as in you-don't-want-to-get-too-fat-to-fit-into-your-prom-dress?

Brooke Davis: Shelley, I hate to break it to Ты but you're either a virgin или you're not, and a pledge does not a broken hymen mend. Sorry.

Lucas Scott: [discussing Brooke's alleged pregnancy] Brook, this is my decision too.
Brooke Davis: Really? As though you're the only guy I've ever slept with.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Leavers Dance (#2.23)" (2005)
Brooke: [walks in on Nathan and Peyton involved in a ticke-fight] First, Lucas, then Jake, now Nathan. I guess "slutty" is in season.
Peyton: And why is сука being a Brooke?
Brooke: Because! I'm leaving tomorrow for the summer, maybe forever, and my best friend is having psuedo-innocent foreplay with kind-of married guys!

Brooke: Lucas was my gangrene-infected, amputated limb.

Brooke: Lucas! Do not make me come in there with you! If Ты stay in there any longer, you're going to use up all the hot water if Ты haven't already!
[she sticks her hand into the shower]
Brooke: Oh, my God! That's cold water. You're taking a cold shower! Ew. Well, the Далее time Ты have a wet dream, tell Peyton I say hi!

Brooke: LUCAS! Do not make me Присоединиться you!
Lucas Scott: Uh, a little privacy here.
Brooke: No, you've been in the душ forever! By the time I even get in the water it's gonna be...
[Checks water]
Brooke: cold! Are Ты taking a cold shower?
Lucas Scott: No, the hot water...
Brooke: Gross! Ты are! Ты know what? When Ты have you're Далее wet dream, tell Peyton I сказал(-а) 'Hi'. Eww!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Resolve (#4.12)" (2007)
Rachel Gatina: Ты screwed me over for a guy who won't screw you.
Brooke Davis: Oh, please, like I couldn't get Chase after a little...
[smiles]
Brooke Davis: chase.
Rachel Gatina: I think you're forgetting something. See, Chase is into smart-born-again-virgin Brooke, not stupid-slutty-I-cheated-on-the-Calculus-test Brooke.

Chase Adams: I had one serious girlfriend but... didn't end well.
Brooke Davis: Did Ты break up because she wanted to have sex?
Chase Adams: Yeah... with my best friend.

Brooke Davis: [sliding to the back seat] Well, this is one of the notorious make out spots in town.
Chase Adams: It also has one of the nicest Просмотры in town.
Brooke Davis: There's a view?
[looks ahead]
Brooke Davis: Who knew!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: All These Things That I've Done (#4.7)" (2006)
Brooke: [to Rachel] You're just a slutty lying liar that lies.

Brooke: [to Rachel] You're just a slutty lying liar that lies!

Marvin 'Mouth' McFadden: So, what do Ты want me to do next?
Brooke: Umm, I need Ты to take these body jewels and paste them on Thia around her neck, her ties and her cleavage.
Marvin 'Mouth' McFadden: [Mouth looks over at Tia and pauses]
Brooke: Mouth! Breathe... and paste.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: How Can Ты Be Sure? (#1.19)" (2004)
Lucas: My dad didn't want me, okay? Not just that he didn't want to claim me. He didn't want me to be born. Now I always thought that when I started a family, I'd be older and settled and I'd be...
Brooke: In love?
Lucas: Yeah. But so did my mom.
Brooke: Lucas...
Lucas: No, look - this whole thing scares the hell outta me, okay? But whatever Ты decide to do, I'll be there. And if you're not ready, then you're not ready, but if Ты wanna have this baby - then so do I, and whatever it takes for me to be a good father, I'll be there. Always. I promise you. I won't let Ты down.

Brooke: I lied.
Lucas: What?
Brooke: I'm not pregnant.
Lucas: Wha - But I saw the test.
Brooke: I know. And when the doctor called, he сказал(-а) I wasn't pregnant. He сказал(-а) that can happen.
Lucas: Okay, no-no-no-no no. I-I-I was standing right there when he called.
Brooke: And Ты had just called me a slut.
Lucas: So Ты lied to me to punish me? How could Ты do that?
Brooke: How could Ты cheat on me with my best friend?
Lucas: Brooke, I never meant to hurt you.
Brooke: That doesn't really matter, Lucas. 'Cause in the end it all hurts just the same.

Brooke: How could Ты cheat on me with my best friend?
Lucas Scott: Brooke, I never meant to hurt you.
Brooke: That doesn't really matter, Lucas. 'Cause in the end it all hurts just the same.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Tide That Left and Never Came Back (#2.22)" (2005)
Brooke: I can't breathe!
Haley James: What?
Brooke: There's no room with Chris's ego!

Brooke: George Bernard Shaw once wrote: "There are two tragedies in life. One is to lose your heart's desire. The other is to gain it." Clearly, Shaw had his сердце broken once или twice.
Nathan Scott: As far as I'm concerned, Shaw was a punk. Cause Ты know what? Tragedies happen. What are Ты gonna do, give up? Quit? No. I realize now that when your сердце breaks, Ты got to fight like hell to make sure your still alive. Because Ты are. And that pain Ты feel? That's life. The confusion and fear? That's there to remind you, that somewhere out there is something better, and that something is worth fighting for.
Haley James: This year, I got everything I wanted and everything I wished for. But in a way, I Остаться в живых even more.
Lucas 'Luke' Scott: Shaw was right. As we strain to grasp the things we desire, the things we think will make our lives better: money, popularity, fame... we ignore what truly matters, the simple things, like friendship, family, love. The things we probably already had.
Mouth McFadden: So Mr. Shaw thinks that getting your heart's desire is a tragedy? I say he's wrong. I mean, clearly Shaw never kissed Erica Marsh.
Peyton Elizabeth Sawyer: Yes, losing your heart's desire is tragic. But gaining your heart's desire? That's all Ты can hope for. This год I wished for love... to immerse myself in someone else and to wake a сердце long afraid to feel. My wish was granted. And if having that is tragic, then give me tragedy. Because I wouldn't give it back for the world.

Lucas 'Luke' Scott: And Hansel сказал(-а) to Gretal: Let us drop these хлеб crumbs, so that together we find our way home, because losing our way would be the most cruel of things." This год I Остаться в живых my way.
Nathan Scott: And losing your way on a journey is unfortunate. But losing your reason for the journey... is a fate еще cruel.
Peyton Elizabeth Sawyer: The journey lasted eight months. Sometimes I traveled alone. Sometimes there were others who took the wheel, and took my heart. But when the destination was reached, it wasn't me who'd arrived. It wasn't me at all.
Brooke: And once Ты lose yourself, Ты have two choices. Find the person Ты used to be, или lose that person completely.
Mouth McFadden: Because sometimes, Ты have to step outside of the person you've been, and remember the person Ты were meant to be. The person Ты wanted to be. The person Ты are.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Are Ты True? (#1.3)" (2003)
Brooke: How many moments in life can Ты point to and say: 'That's when it all changed.'

Lucas 'Luke' Scott: Oh, I think Ты got the wrong car
Brooke: Nah. Don't mind me. I just have to get out of this uniform. So, uh, anyways, I'm Brooke. But Ты probably knew that. Can I tell Ты that that last shot was awesome? How'd it feel? Good, huh? Ты know it did.

Peyton: I heard Ты were naked in his car.
Brooke: No, I was partially naked. At one point I had mittens on cause it was cold.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Good News for People Who Любовь Bad News (#4.3)" (2006)
Lucas 'Luke' Scott: Trade Ты my сок box for your bag of chips. And I'll throw in a cookie.
Brooke Davis: Peyton must really need chips.
Lucas 'Luke' Scott: Okay, how can I make this any clearer? There is nothing going on between me and Peyton.
Brooke Davis: And there's nothing going on between us, so why are Ты still here?

Lucas 'Luke' Scott: Ты told me to fight for you, and I did. Ты never fought for me.
Brooke Davis: And I'm not going to.
Lucas 'Luke' Scott: Okay... I guess I was wrong... I'm not the guy for Ты Brooke Davis.

Brooke Davis: Yes it would, everything is Peyton's fault. Shes like a cursed rabbit's foot. Shes bad luck
[Haley laughs]
Brooke Davis: I am serious, traitor girl. Do not take her side against me.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: All of a Sudden I Miss Everyone (#4.21)" (2007)
Greeter: Name
Brooke Davis: Brooke Davis
Greeter: I have instructions to not let Ты in...
Brooke Davis: What! Who's dumb party is this?
Rachel Gatina: It's mine bitch, and your fat жопа, попка isn't invited!

Peyton Sawyer: What have Ты been up to?
Brooke Davis: [being funny] Flirtin' with Lucas.
Peyton Sawyer: [playing along] Oh yeah how'd that turn out?
Brooke Davis: Mm, so so. Любовь triangles are sooo High School.
Peyton Sawyer: Seriously.

Brooke: [reads from Lucas's book] She was fiercely independant. Brooke Davis. Brilliant, and beautiful, and brave. In 2 years she had grown еще than anyone I had ever known. Brooke Davis is going to change the world someday. And I'm not sure she even knows it.
Lucas 'Luke' Scott: Your gonna do great, Brooke. The world doesn't stand a chance.
Brooke: Thank you...


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Just Watch the Fireworks (#3.15)" (2006)
Brooke: Ahem.
Peyton: Hey, Brooke.
Brooke: Don't 'hey, Brooke' me. What is up with Ты and Hottie McHottie?
Peyton: Who? McWhat?
Brooke: Don't even try it. Please, the Fall Out Boy? I can spot him hitting - on - Ты from a mile away, and Ты were definitely returning fire.
Peyton: We talked for like 10 seconds.
Brooke: So Ты Переместить fast. Ты should ask him to check Ты for lumps.
Peyton: Okay, not funny.
Brooke: What? He’s a musician. He's got to have good hands.

Brooke Penelope Davis: Oh my god, I'm internet porn.

Brooke: [When seeing Karen's engagement ring] Get Out!!
Karen Roe: This is my club?


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Same Deep Water as Ты (#4.1)" (2006)
Brooke Davis: I Любовь you, Lucas, and I probably always will... but we go days without having a meaningful conversation... and I used to miss Ты so much when that happened... but it never seemed like Ты missed me. And I guess because of it I stopped missing you. I mean look at today...
Lucas Scott: [Thinking] I guess I should've сказал(-а) something... anything... I mean, for a guy who wants to be a writer, it suddenly seemed like no words had ever been written. But when someone tells Ты that they somehow stopped missing you, you're pretty much screwed, no matter what Ты say.

Rachel Gatina: [eyes closed] Slut
Brooke Davis: сука
Rachel Gatina: Whore
Rachel Gatina: Well, I know I'm not in Heaven cause they wouldn't have let Brooke Davis's kinky жопа, попка through the gates.
Brooke Davis: And your жопа, попка wouldn't fit, at least not the old one. How are you?


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: What Is and What Should Never Be (#1.20)" (2004)
Haley James Scott: We're just trying to keep it small, so don't advertise.
Популярное Girl: Oh hey, are lips are sealed. Thanks for the invite, Haley. Ты rock.
Haley James Scott: Sure.
[Girl leaves and Brooke comes up]
Brooke Davis: Hi, friend.
Haley James Scott: Hey, Brooke.
Brooke Davis: So when's the party?
Haley James Scott: Well, it's Saturday night, but ...
Brooke Davis: Don't worry, I'm not going to tip off the paparazzi.
Haley James Scott: Oh no, I'm not worried, we're just trying to keep it small. So...
Brooke Davis: Peyton сказал(-а) not to invite me.
Haley James Scott: No, she didn't. Not exactly.
Brooke Davis: Alright. Ты know, have your little party, and play your naked twister, and ...
Haley James Scott: Brooke, it's really just going to be couple of friends.
Brooke Davis: Right, but I'm not one of them. Whatever.
[She leaves]

College Guy: [Brooke is drinking alone at a bar. A guy sits Далее to her. She gives him a fake smile then looks away] Buy Ты a drink?
Brooke Davis: Okay, guy in need of a clue. Here's one. Women send signals. That was a brush off. Before Ты dip into your shallow pool of wit let me paint us a picture and save us both the trouble. Here's your evening. Ты are going to slink back off to your buddies, laugh this off, get wasted, go home, and make nice with yourself. But don't be thinking of me, because even your Фэнтези of me, isn't interested in you.
[He leaves. Nikki is standing behind him and sits with Brooke]
Nikki: Nice work. Extra points for style.
Brooke Davis: I've seen Ты around. You're Jake's ex right?
Nikki: No, he's mine. Ты go to дерево Hill?
[Brooke nods]
Nikki: So what brings Ты out into the big, bad, real world?
Brooke Davis: Anger, alcohol and a fake ID.
Nikki: Nice combo. Men?
Nikki: Dogs. Two of them. Ex boyfriend and backstabbing ex girly best friend.
Nikki: Typical. If Ты have a strand of hair and five минуты I can Показать Ты a great curse Ты can put on them.
Brooke Davis: Okay.
[She pulls out a strand of hair]
Brooke Davis: Bring it on, witch.
Nikki: Okay. What are their names?
Brooke Davis: Lucas and Peyton.
[Nikki looks at her]
Brooke Davis: Mm.
Nikki: And where are they tonight?
Brooke Davis: They are at a party that I was not invited to. Can Ты believe that? They sneak around like little mongrels and I get removed from the A list.
Bartender: Can I get Ты ladies anything?
Nikki: Yeah, two vodkas. And two for my new friend here.
Brooke Davis: Now you're talking, witchiepoo.
Nikki: Mm hm.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Something I Can Never Have (#2.17)" (2005)
Charlotte: I mean, what do Ты do here without cute guys and good parties?
Brooke: [in southern accent] Well, we have a nightly bajo duel and then there's the cousin swap, and on Friday nights we all take baths together!

Nikki: Well, if it isn't the other woman
[Peyton]
Nikki: and my favourite travel agent
[Brooke]
Nikki: . Any other places you'd like to recommend?
Brooke: Yeah, far away from me - unless you'd like your Далее period to come out of your nose.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: It Gets Worse at Night (#4.17)" (2007)
Lucas Scott: That doesn't change the fact that we haven't seen a single car pass by since we've stopped.
Brooke Davis: Uh...
Lucas Scott: Until now.
[sees the bus coming]
Nathan Scott: That's a bus.
Brooke Davis: No, that's a tour bus.
Peyton Sawyer: Oh, please be The Foo Fighters!
Skills: Please be Kanye!
Chris Keller: [gets off the bus] Well, well.
Haley James Scott: Stupid Elvis Sandwhich!

Lucas Scott: How long has that light been on?
Brooke Davis: Just a little while but its kind of a pretty color and i liked it.
Brooke Davis: Bad Call?
Nathan Scott: Ha
[car makes funny sound]
Brooke Davis: bad call


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Things I Forgot at Birth (#4.2)" (2006)
Brooke Davis: Happy Birthday Brooke, welcome to 18. You've certainly made a mess of it.

Brooke: секунда hand death flowers, thanks... shoot me now.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Racing Like a Pro (#5.2)" (2008)
Brooke Davis: And Mouth who was that?
Haley James: Oh, that's Carrie. She's our new nanny.
Brooke Davis: I'm sorry, have Ты Остаться в живых your mind? She cannot be your new nanny.
Haley James: Why?
Peyton Sawyer: Um, well, for starters, have looked at her, she is way too hot.
'Mouth' McFadden: OK, Ты two need to stop. Why does everything have to be about looks? Ты know, maybe she's a great nanny. или a great field reporter. Shouldn't that be the point and not her looks?
[pauses]
'Mouth' McFadden: Besides, if Haley doesn't hire her I won't get to see her in a bikini.
Haley James: Nice...
'Mouth' McFadden: Damn, she was hot.

Brooke Davis: It's my life, I'm taking a stand.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Truth, горький Truth (#2.8)" (2004)
Brooke: [to Peyton] Crack whore!
Peyton: [to Brooke] Slut!
Brooke: [to Haley] Liar!

Brooke: Someone once said:It's the good girls who keep diaries; the bad girls never have the time. Me... I just want to live a life I'm going to remember. Even if I don't write it down.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Trick Is to Keep Breathing (#2.9)" (2004)
Brooke Davis: Why does everybody lie? Ты know, the bad guys lie to get in your bed, and the good guys lie to get into your heart. And I'm the idiot who falls for it every time
Lucas Scott: Brooke, Ты are not an idiot. Not even close. Ты know who Ты are, most people don't Ты know. That's why they lie. They are afraid people might find out who they are before they figure it out themselves.

Brooke Davis: Don't! I almost believed Ты were a decent guy. Somebody that can care about me. But do Ты know what? I've been lied to before, Felix and it almost killed me.
Felix Taggaro: Brooke. I'm not like Lucas.
Brooke Davis: No, you're not. Ты know why? Cause I'm not going to let Ты in. Ты don't get to have me, not my body and sure as hell not my heart. We're done.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Lonesome Road (#2.18)" (2005)
Karen Roe: It's past curfew, Brooke.
Brooke: [drunk] I know, I'm sorry. Bevin made me go to this party because I've been "drifting."
Karen Roe: Have Ты been drinking, Brooke?
Brooke: No, Karen, "drif-ting."

Lucas Scott: So what number are Ты up to, huh? Three?
Brooke: Four! Mop the кухня floor.
Lucas Scott: And you're using a sponge?
Brooke: Is that wrong?
Lucas Scott: Okay, Brooke, this is a mop.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Life in a Glass House (#1.7)" (2003)
Brooke: Tutor girl.
Haley James: Yeah, it's Haley
Brooke: Oh right. Nathan's own little care package. What was it...”Believing Ты will do well is half the battle". Oh c'mon Nathan, Ты know, tutor girls little Любовь letter that Ты passed around earlier, the one that сказал(-а) "Call, if Ты need anything... at all."
Nathan Scott: Haley, look...
Haley James: Stay away from me.
Nathan Scott: Why don't Ты put some ice on it Brooke.

Tim Smith: So how exactly do Ты think you're gonna pull this off?
Brooke: Bartender's Любовь me, watch this. Ahem...
Female Bartender: Ha... Soda или juice?
Brooke: Actually I was gonna ask Ты if Ты knew how to make a screaming orgasm?
Female Bartender: For a pretty girl like you?
[grabs a glass and starts mixing the drink]
Female Bartender: So what is this thing for anyway?
Brooke: Raven's basketball...
Female Bartender: And what position do Ты play?
Brooke: Cheerleader.
Female Bartender: Hmm, Cheerleaders and Jock's, there's gonna be a lot of hormones running around tonight.
[hands Brooke the glass]
Female Bartender: Don't go around advertising.
Brooke: Secret's безопасно, сейф with me.
[walks away]
Tim Smith: I'll have what she's having...
Female Bartender: Soda или Juice?
[Tim leaves and the bartender rolls her eyes]


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: How a Resurrection Really Feels (#3.9)" (2005)
Brooke: There are 82 letters in here, and they're all addressed to you. I wrote them all this summer. One a day, but I never sent them 'cause I was afraid.
Lucas Scott: Brooke...
Brooke: I was afraid of getting my сердце broken again, like before. 'Cause Ты hurt me so bad, and I was afraid to be vulnerable. And I was afraid of Ты and the way that Ты make me feel. And I know that doesn't matter now after what I did, but I just thought that Ты should know. This was how I spent my summer, Luke, wanting you... I'm just too scared to admitt it.
Lucas Scott: Brooke! I'm sorry! What Ты did with Chris... it's okay.
Brooke: It's not. It can't be. It's too much to forgive!
Lucas Scott: Well, that's too bad because I forgive you.
Brooke: Ты can't!
Lucas Scott: I just did. So you're gonna just have to deal with it. I'm the guy for Ты Brooke Davis, and I know I hurt Ты last time we're together, but...
Brooke: I Любовь you.
Lucas Scott: I Любовь Ты too... pretty girl.

Brooke: [to Peyton] Look, I'm sorry things didn't work out with Ты and Nathan but don't go all Mariah on me, okay?


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Spirit in the Night (#1.17)" (2004)
Brooke: Guess who's in the lobby, I'll tell you. Claire Young and her little мотыга, мотыги posy. We are going down there.
Peyton: Okay. And if an angry dance-off breaks out I got your back.
Brooke: Great. Just don't stick another нож in it.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Leaving Song (#1.21)" (2004)
[Brooke is drinking alone. A guy sits Далее to her. She gives him a fake smile then looks away]
Guy: Buy Ты a drink?
Brooke: Okay, guy in need of a clue. Here's one. Women send signals. That was a brush off. Before Ты dip into your shallow pool of wit let me paint us a picture and save us both the trouble. Here's your evening. Ты are going to slink back off to your buddies, laugh this off, get wasted, go home, and make nice with yourself. But don't be thinking of me, because even your Фэнтези of me, isn't interested in you.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: With Tired Eyes, Tired Minds, Tired Souls, We Slept (#3.16)" (2006)
reporter: I'm here with student council president Brooke Davis. Brooke can Ты put into words how Ты might be feeling about this tragedy?
Brooke: Ты should be ashamed of yourself. There are kids inside our school fearing for their lives right now, terrified that someone’s gonna put a gun in their face and pull the trigger and Ты want to know how I'm feeling? Our pain is not a commodity for you. It's not a news bite to boost your ratings because tomorrow или the Далее день или the Далее week when we go back to school changed forever by a день that will never leave us, where are Ты gonna be? At the Далее tragedy thrusting your microphone in the face of the Далее fractured person asking them how they fell? Lady that is not journalism. Ты are not contributing anything to society. Ты are buzzards circling the carnage but Ты prey on the living. That is how I'm feeling but something tells me you're not gonna air that.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Four Years, Six Months, Two Days (#5.1)" (2008)
Brooke Davis: [noticing a computer featuring a magazine cover with a very skinny girl] Guys. Absolutely not. There's no way she gets on the cover of my magazine unless she gains ten pounds minimum. She looks unhealthy.
Clothes Over Bros employee: We just brainstormed.
Brooke Davis: Brainstorm better. Anorexia is a disease, it is not a fashion statement.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: To Wish Impossible Things (#1.18)" (2004)
Brooke: Real thing beat the internet don't they?
Mouth: Internet sucks!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: What Do Ты Go Главная To? (#5.14)" (2008)
Brooke: Baby and Brooke are going to be fine!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Everything in Its Right Place (#4.11)" (2007)
Brooke: Ты still look like a slut.
Rachel Gatina: Ты still smell like a whore.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Some Ты Give Away (#4.9)" (2006)
Brooke: I can't believe Whitey wouldn't let us ride the bus and thanks to Haley, we're gonna miss the game because Ты had to stop and pee every other mile. This sucks.
Haley James: Brooke, I'm pregnant and I'm not feeling very well.
Brooke: I don't mean it sucks because we're gonna be late, honey. I mean it sucks because Peyton's here.
Rachel Gatina: Ты guys seriously need to work things out. I mean when I was in fat girl therapy... maybe role play. When everyone speaks as someone else, it might help - или it could just make things really horrible - that could be fun too.
Haley James: Okay, I'll go first.
[mimicking Rachel's voice]
Haley James: My name's Rachel, and I'm a dumb жопа, попка who's failing Calculus and I really like to hit on married guys.
Rachel Gatina: See, fun. Kind of like when I slept with Nathan... damn that was good.
Brooke: Okay, Peyton here... I like to steal boys, but I'm afraid to tell them how I feel.
Peyton: Speaking of stealing... Hiii! I'm Brooke and I украл, палантин my friend Peyton's artwork so I could put it on my clothing line and I never even сказал(-а) 'thank you.'
Brooke: Okay, Peyton here again... have I mentioned that if Ты Любовь me you're probably going to die soon? See mothers 1 and 2.
Haley James: Brooke...
Bevin Mirskey: My name's Rachel and I have red hair.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Поиск for Something еще (#1.8)" (2003)
[Brooke walks up to Peyton at school a few days after Peyton had been drugged at a party]
Brooke: So, have Ты been to any bad parties lately?
[Peyton and Brooke both smile]
Brooke: C'mon, I'll walk Ты to History.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Sad Songs for Dirty Влюбленные (#4.14)" (2007)
Brooke: If that isn't the skank calling the whore slut!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: My Way Главная Is Through Ты (#5.3)" (2008)
Brooke Davis: [to Peyton] I can't wait to see Victoria's face when she sees it... speak of the Devil, she is on the other line... of course.
Peyton Sawyer: Well, good thing you're already in Hell.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: The Desperate Kingdom of Любовь (#2.1)" (2004)
Peyton: Buds over studs.
Brooke: Hoes over bros.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: All That Ты Can't Leave Behind (#1.5)" (2003)
Brooke: [to Peyton] Look, I'm sorry things didn't work out with Ты and Nathan but don't go all Mariah on me, okay?


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: From the Edge of the Deep Green Sea (#3.2)" (2005)
Brooke: I didn't want to wake you, sleeping bitchy.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Lifetime Piling Up (#2.20)" (2005)
Nathan Scott: [Nathan wakes up from his dream where Peyton and Brooke both like him] Haha I know Ты both want me.
Peyton Sawyer, Brooke: Yea, in your dreams!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: I Shall Believe (#1.14)" (2004)
Brooke: Tutor girl.
Haley James: Yeah, it's Haley.
Brooke: Oh right. Nathan's own little care package. What was it..."Believing Ты will do well is half the battle". Oh c'mon Nathan, Ты know, tutor girl's little Любовь letter that Ты passed around earlier, the one that сказал(-а) "Call, if Ты need anything... at all."
Nathan Scott: Haley, look...
Haley James: Stay away from me.
Nathan Scott: Why don't Ты put some ice on it Brooke.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Locked Hearts and Hand Grenades (#3.6)" (2005)
Brooke: Bevin, what the hell was going through your size two brain?
Bevin Mirskey: Ты сказал(-а) we could trade.
Brooke: Why is she wearing my necklace?
Bevin Mirskey: Because that was part of the trade.
Brooke: Okay, why would Ты trade your third pick and my necklace, for Rachel's fifth pick?
Bevin Mirskey: Duh! Brooke, five is еще than three. Oh, it made total sense when Rachel explained it.
Brooke: Right...


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Nothing Left to Say But Goodbye (#4.8)" (2006)
Brooke Davis: [approaching Peyton] Hey, I brought Ты something. Thought Ты could use it.
Peyton Sawyer: [opening the empty box] Am I missing something?
Brooke Davis: It's a to-go box. Ты know, since you're screwing my leftovers.
Peyton Sawyer: Really, Brooke? Ты seriously went through the trouble of bringing me an actual to-go box?
[pauses]
Peyton Sawyer: At least you're a dedicated bitch.
Brooke Davis: Says the dedicated slut.


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Where Did Ты Sleep Last Night? (#4.6)" (2006)
Rachel Gatina: [talking about Nick] Bottom line Brooke - you'll have to deal with him.
Brooke Davis: Deal with him? Deal with him how? Car crash, drowning, what do Ты suggest?


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Like Ты Like an Arsonist (#3.1)" (2005)
Brooke: Easy on the skanky innuendo!


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: Suddenly Everything Has Changed (#1.15)" (2004)
Brooke Davis: Lucky thing Ты finding Lucas like that. If Ты didn't come along, who knows what might have happened.
Peyton Sawyer: Everything turned out okay.
Brooke Davis: No, not really. I don't know what hurts worse, Ты and Lucas sneaking around behind my back или Ты lying about it to my face.
Peyton Sawyer: Brooke...
Brooke Davis: No. The Далее time Ты want to steal my boyfriend, Ты might want to turn that thing off.
[Looks to the web cam]
Brooke Davis: I went into his room to check on him and his computer was on. I know Ты two were together. He meant everything to me, Peyton. And I was ready to try and be his friend if that's what he needed. And now I don't really care if I see either one of Ты again. She walks out.
[Peyton looks at the web cam. Lucas is watching her on his screen]


--------------------------------------------------------------------------------

"One дерево Hill: A Multitude of Casualties (#3.5)" (2005)
Brooke: This is like dance auditions for "Crap, the Musical."

I got this from link
added by sawyer00007
added by VAMPIREFREAK259
added by 123Naki456
Source: tumblr
added by Jessica4695
Source: Meee
added by alex_sandra
Source: OTH
added by gardrm1
added by screamobaby
Source: Bethany's Site
added by alex_sandra
Source: the ring S
added by aroettger
added by princesscool
added by doleful
added by Marta1717
added by Leytonfan4ever
added by Leytonfan4ever
added by kathiria82
Source: http://www.othgallery.com/thumbnails.php?album=496
Эй, all. It's Albiee with an idea for this site that may be fun for Ты all to do. {Inspired by Fetchgirl2366 on The Хор Spot}

As One дерево холм, хилл Has Finished, I thought we should do a yearbook for fans. If we like it we can do it every year. Anyway, I decided to come up with a yearbook on my own. {Copied From Fetchgirl2366} Yes, the OTH Фан site on Fanpop is going to have their first Fanpop-Hiller Yearbook!

As usual, yearbooks have notables in them. Here are some notables that I plan to have in the yearbook:

Notables for Fanpop-Hillers Yearbook:
Best Fanpop-Hillers Friendship (1 Fanpop-Hillers...
continue reading...