Болталка Club
Присоединиться
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Well, this is what happenes when I get bored...I put a message through every language in Babel рыба and see what I get...and some of the results are really funny. I tried this one to see just how unreliable Babel рыба could be...

Original Message:
I would like to conduct a Поиск as to how accurate this translator is. As instructed, I have used grammatically sound language and correct spelling. I will put this message through every language inside the translator and see how the final message varies from the original one. If the results turn out as expected, some words will be literally “lost in translation” and other simply won’t make sense. It will surely prove that such translators are completely unreliable.

English to Chinese Simplified:
我希望进行查寻至于准确这个译者怎样是。 如被指示,我使用了语法上合理的语言和正确拼写。 我通过在译者里面的每种语言将投入这则消息并且看见最后的消息怎么从原始一个变化。 如果结果结果正如所料,有些词“在翻译将逐字地丢失”,并且其他不会有道理。 它肯定证明,这样译者是完全地不可靠的

Chinese Simplified to English:
I hoped how carries on the Поиск as for the accurate this translator is. If were instructed, I have used in the grammar the reasonable language and spell correctly. I through will invest this inside translator's each language, then news, and how sees the final news from the primitive change. Just like if the result expects finally, some words “will lose word by word in the translation”, and other will not make sense. It affirms proved that such translator is completely unreliable.

English to Chinese Traditional:
我希望怎麼繼續查尋至于為準確這個譯者。 如果被指示,我在語法使用了合理的语言並且恰當地拼寫。 我通過將投資此裡面translator' s每種語言,然後新聞,並且怎麼看從原始變動的最後的新聞。 像,如果結果期望得终于,有些詞「將丟失詞對詞在翻譯」,並且其他不會有道理。 它肯定证明,這樣譯者是完全地不可靠的

Chinese Traditional to English:
I hoped how to continue to Поиск as for the accurate this translator. If were instructed, I have used the reasonable language in the grammar, and spells appropriately. I through will invest inside this translator' s each language, then news, and how to look from the primitive change final news. Elephant, if the result expects finally, some words “will lose the word to the word in the translation”, and other will not make sense. It affirms proved that such translator is completely unreliable.

ELEPHANT!? ROFL!

English to Dutch:
Ik hoopte мотыга, мотыги te blijven zoals naar nauwkeurig deze vertaler zoeken. Als werden geïnstrueerdo, heb ik de redelijke taal in de grammatica, en werktijden geschikt gebruikt. I door binnen dit translator' zal investeren; s elke taal, toen nieuws, en мотыга, мотыги te фургон, ван het primitieve veranderings definitieve nieuws te kijken. De olifant, als het resultaat definitief denkt, zal sommige woorden „het woord aan het woord in de vertaling“ verliezen, en andere zal geen steek houden. Het bevestigt bewezen dat dergelijke vertaler volledig onbetrouwbaar is.

Dutch to English:
I hoped how zoeken to continue like to closely this translator. If geïnstrueerdo became, I have the reasonable language in grammar, and arranged uses working hours. I within this translator' will invest; s each language, then news, and how at news definite of the primitive change to look at. The elephant, if the result thinks definitively, some words „will lose the word speaking in the translation, and other will keep no twinge. It confirms proved that such translator is entirely onbetrouwbaar.

English to French:
J'ai espéré Комментарий zoeken pour continuer comme étroitement à ce traducteur. Si le geïnstrueerdo devenait, j'ai la langue raisonnable dans la grammaire, et des heures de travail disposées d'utilisations. I dans ce translator' ; investira ; s chaque langue, puis nouvelles, et Комментарий aux nouvelles définies du changement primitif regarder. L'éléphant, si le résultat pense définitivement, „de quelques mots perdra le mot parlant dans la traduction, et autre ne gardera aucun élancement. Il confirme montré qu'un tel traducteur est entièrement onbetrouwbaar.

French to English:
J' hoped how zoeken to continue like narrowly with this translator. If the geïnstrueerdo became, j' have the reasonable language in grammar, and of the work hours laid out d' uses. I in this translator' ; will invest; S each language, then new, and how with the definite news of the primitive change to look at. L' elephant, if the result thinks definitively, „of some words will lose the word speaking in the translation, and other will not keep any twinge. It confirms shown qu' such a translator is entirely onbetrouwbaar.

English to German:
J' gehofft, wie zoeken, um wie schmal mit diesem Übersetzer fortzufahren. Wenn das geïnstrueerdo wurde, j' haben Sie die angemessene Sprache in der Grammatik, und der Arbeit breiteten die Stunden d' aus; Gebrauch. I in diesem translator' ; investiert; S jede Sprache, dann neu und wie man mit логово, ден definitiven Nachrichten der ursprünglichen Änderung betrachtet. L' Elefant, wenn das Resultat endgültig denkt, „einiger Wörter verliert das Wort, das in der Übersetzung spricht, und anderer hält keinen Twinge. Er bestätigt gezeigtes qu' solch ein Übersetzer ist völlig onbetrouwbaar.

German to English:
J' hoped, how zoeken, to continue in order as narrowly with this translator. If geïnstrueerdo became, j' have the appropriate language in the grammar, and the work spread the hours d' out; Use. I in this translator' ; invested; S each language, then again and like one with the definite messages the original change regards. L' Elephant, if the result thinks finally, „some words loses the word, which speaks in the translation, and holds no Twinge for other one. It confirms qu' shown; such a translator is complete onbetrouwbaar.

English to Greek:
J' αναμενόμενος, πώς, για να συνεχιστεί στη διαταγή όπως λεπτομερώς με αυτόν τον μεταφραστή. Εάν το geïnstrueerdo έγινε, j' διαδώστε την κατάλληλη γλώσσα στη γραμματική, και την εργασία οι ώρες d' έξω Χρήση. Ι σε αυτό το translator' επενδυμένος S κάθε γλώσσα, έπειτα πάλι και όπως μια με τα καθορισμένα μηνύματα οι αρχικοί σεβασμοί αλλαγής. L' Ο ελέφαντας, εάν το αποτέλεσμα σκέφτεται τελικά, „μερικές λέξεις χάνει τη λέξη, που μιλά στη μετάφραση, και δεν κρατά κανέναν πόνο για άλλο έναν. Επιβεβαιώνει qu' παρουσιασμένος ένας τέτοιος μεταφραστής είναι πλήρης onbetrouwbaar.

Greek to English:
J'? expected, how, in order to it is continued in the order as at greater length with this translator. If geïnstrueerdo it became, j'? propagate the suitable language in the grammar, and the work the do hours d'? outside Use. I in this translator'? invested S each language, then again and as with the determined messages the initial respects of change. L'? The elephant, if the result thinks finally, „certain words loses the word, that speaks to the translation, and does not keep other no pain for. It confirms qu'? presented a such translator is complete onbetrouwbaar.

English to Italian:
J'? preveduto, come, per è continuato nell'ordine come alla maggior lunghezza con questo traduttore. Se il geïnstrueerdo esso diventasse, j'? propaghi la lingua adatta nella grammatica ed il lavoro fa le ore d'? uso esterno. I in questo translator'? s investita ogni lingua, allora ancora e come con i messaggi risoluti i rispetti iniziali di cambiamento. L'? L'elefante, se il risultato pensa per concludere, determinate parole del „perde la parola, che parla alla traduzione e non mantiene l'altro dolore di no per. Conferma qu'? ha presentato tale traduttore è onbetrouwbaar completo.

Italian to English:
J'? previewed, like, for it is continued nell' order like to the greater length with this translator. If geïnstrueerdo it became, j'? propaghi the apt language in the grammar and the job makes the hours d'? for external use only. In this translator'? s invested every language, then still and as with the messages risoluti the respects begin them of change. L'? L' elephant, if the result thinks in order to conclude, determined words of the „loses the word, that it speaks to the translation and it does not maintain l' other pain not for Confirmation qu'? it has introduced such translator is onbetrouwbaar complete.

English to Japanese:
J'か。 、のように、継続的だったnell'はそれのために下検分される; 順序はこの訳者とのすばらしい長さに好む。 geïnstrueerdoがそれなったら、j'か。 propaghiは文法および仕事のがちな言語時間d'を作る;か。 外的な使用だけのため。このtranslator'か。 sはメッセージのrisolutiから同じように点が変更のそれらを始めるあらゆる言語を、そしてまだ投資し。 L'か。 L' 結果が完了するために考えれば象は、„の断固としたな単語翻訳に伝え、l'を維持しないこと、単語を失う; 確認qu'のための他の苦痛ない;か。 それはそのような訳者をであるonbetrouwbaar完了する導入した。

Japanese to English:
J' ? The way, nell' which is continuous; It is examined beforehand because of that; Ты like order in the length where this translator is splendid. When geïnstrueerdo that becomes, j' ? As for propaghi tend language time d' of grammar and work; It makes; ? Because is just external use. This translator' ? s and still invests all languages where the point begins those of modification in the same way from risoluti of message. L' ? L' If Ты thought because the result completes the слон the „will be firm to convey to word translation, l' Thing and the word which are not maintained are lost; Verification qu' There is no other pain of for the sake of; ? That introduced onbetrouwbaar which is completes that kind of translator.

English to Korean:
J' ? 방법, nell' 지속적인지 어느 것이; 그것은 이로 인하여 미리 시험된다; 당신은 이 통역이 화려한 길이 순서를 좋아한다. 되는 geïnstrueerdo, j' 때; ? propaghi에 관해서는 언어 시간 d'를 가십시오; 문법과 일의; 그것은 만든다; ? 다만 외부 사용이 이기 때문에. 이 translator' ? s는 아직도 점이 메시지의 risoluti에서 수정의 그들을 같은 방식으로 시작하는 모든 언어를 투자하고. L' ? L' 결과가 코끼리를 완료하기 때문에 당신이 생각한 경우에 „는 번역, l'를 말로 나타내기 위하여 운반하도록 확고할 것이다; 유지되지 않는 낱말과 것 은 분실된다; 검증 qu' 다른 고통이를 위해의 없다; ? 인 그 소개한 onbetrouwbaar 통역의 그 종류를 완료한다.

Korean to English:
J' ? Method, nell' Is continuous, which thing; It is examined about reasoning reduction in advance; Ты like an order for a long time this interpretation is gorgeous. Geïnstrueerdo where becomes, j' Time; ? About propaghi language time d' Go; With grammar rises; It makes; ? Only the external use because of selfishness. This translator' ? s yet invests all languages which starts in the method where the point is same them of amendment from risoluti of message. L' ? L' Your this „translates in case thinks in order for the result to complete the elephant, l' In order to Показать at end in order to transport, will be firm; The word and not being maintained are lossed; Verification qu' Respects a different pain is not; ? Is and that completes the type of onbetrouwbaar interpretations which introduces.

English to Portuguese:
J' ? Método, nell' É contínuo, que coisa; É examinada sobre a redução do raciocínio adiantado; Você gosta de uma ordem por muito tempo que esta interpretação é lindo. Geïnstrueerdo onde se torna, j' Tempo; ? Sobre o tempo d' da língua do propaghi; Vá; Com ascensões da gramática; Faz; ? Somente o uso externo por causa do egoismo. Este translator' ? s contudo investe todas as línguas que começa no método onde o ponto é mesmo elas da emenda do risoluti da mensagem. L' ? L' Seu este „traduz caso que pensa para que o resultado termine o elefante, l' A fim mostrar na extremidade a fim transportar, será empresa; A palavra e não sendo mantido lossed; Verificação qu' Respeita uma dor diferente não é; ? É e isso termina o tipo de interpretações onbetrouwbaar que introduz.

Portuguese to English:
J' Method, nell' He is continuous, that thing; It is examined on the reduction of the reasoning in advance; Ты like an order for much time that this interpretation is pretty. Geïnstrueerdo where if it becomes, j' Time; On the time d' of the language of propaghi; It goes; With ascensions of the grammar; It makes; Only the external use because of the egoism. This translator' s however invests to all the languages that start in the method where the point is same they of the emendation of risoluti of the message. L' L' Its this „translates in case that it thinks so that the result finishes the elephant, l' The end to Показать in the extremity the end to carry, will be company; The word and not being kept lossed; Verification qu' It respects a different pain is not; It is and this finishes the type of interpretations to onbetrouwbaar that it introduces.

English to Russian:
J' Метод, nell' Он непрерывн, та вещь; Она расмотрена на уменьшении рассуждения заранее; Вы любите заказ на много время что это толкование мило. Geïnstrueerdo где если оно становит, то j' Время; На времени d' языка propaghi; Оно идет; С ascensions грамматики; Она делает; Только внешняя польза из-за egoism. Это translator' s однако инвестирует к всем языкам которые начинают в методе где пункт такое же они emendation risoluti сообщения. L' L' Свое это „переводит в случае если то оно думает так, что результат закончит слона, l' Конец для того чтобы показать в оконечности конец, котор нужно снести, будет компанией; Слово и не держал lossed; Проверка qu' Оно уважает различную боль нет; Оно и это заканчивает тип толкований к onbetrouwbaar которое оно вводит.

Russian to English:
J' Method, nell' It is continuous, that thing; It [rasmotrena] on the decrease of reasoning previously; Ты Любовь order for much time that this interpretation dearly. Geïnstrueerdo where if it puts, then j' Time; On the period of d' the language of propaghi; It goes; From ascensions of grammar; It makes; Only external benefit because of egoism. This is translator' s however invest to all languages which begin in the method where the point the same they emendation of risoluti of communication. L' L' Its this „transfers if that it he thinks so that result it will finish elephant, l' End in order to Показать in the extremity end, it is which necessary to lay, she will be company; Word it did not hold lossed; Checking qu' It respects different pain no; It and this concludes the type of interpretations to onbetrouwbaar which it introduces.

English to Spanish:
J' Método, nell' Es continuo, esa cosa; Él [rasmotrena] en la disminución de razonar previamente; Usted ama la orden por mucha hora esa esta interpretación querido. Geïnstrueerdo donde si pone, entonces j' Tiempo; En el período de d' la lengua del propaghi; Va; De ascensions de la gramática; Hace; Solamente ventaja externa debido a egoísmo. Éste es translator' s sin embargo invierte a todas las idiomas que comiencen en el método donde el punto iguales ellas enmienda del risoluti de la comunicación. L' L' Sus transferencias si eso él que él piensa de modo que el resultado él acabe el elefante, l' de este „; Termine para demostrar en el extremo de la extremidad, él es qué necesario poner, ella será compañía; Palabra que no llevó a cabo lossed; Comprobación de qu' Respeta diverso No. del dolor; Él y éste concluye el tipo de interpretaciones a onbetrouwbaar que introduzca.

BEFORE I REVEAL THE FINAL RESULT, TAKE ANOTHER LOOK AT THE ORIGINAL MESSAGE:
I would like to conduct a Поиск as to how accurate this translator is. As instructed, I have used grammatically sound language and correct spelling. I will put this message through every language inside the translator and see how the final message varies from the original one. If the results turn out as expected, some words will be literally “lost in translation” and other simply won’t make sense. It will surely prove that such translators are completely unreliable.

AND FINALLY…
Spanish to English:
J' Method, nell' He is continuous, that thing; Rasmotrena he [] in the diminution to reason previously; Ты Любовь the order by much час that this dear interpretation. Geïnstrueerdo where if it puts, then j' Time; In the period of d' the language of propaghi; It goes; Of ascensions of the grammar; It does; Only external advantage due to egoism. This one is translator' s nevertheless invests to all the languages that begin in the method where the point equal they amendment of risoluti of the communication. L' L' Its transferences if that he who he thinks so that the result he finishes the elephant, l' of this „; It finishes to demonstrate in the end of the extremity, is what necessary to put, it will be company; Word that did not carry out lossed; Verification of qu' It respects diverse no. of the pain; It and this one conclude the type of interpretations to onbetrouwbaar that he introduces.
I never watched the original Charlie’s Angels. I remember I watched the movie, Full Throttle, which probably explains my deep seeded hatred for the series. And hey, with a new movie out that Ты wouldn’t know was out unless I told Ты (And no, Ты didn’t watch. If Ты tell me otherwise, you’re lying), now is a great time to play Charlie’s Ангелы on the Gamecube. Published by the kings of Болталка publishing, Ubisoft, Charlie’s Ангелы is considered to be the worst license game out there, nothing else compared. I don’t have much say in the matter before I play it, but… yeah, I can...
continue reading...
Good lord, Midway is at it again with another one of the worst games of all time, god save me. This time, we got ourselves a bike game, Gravity Games Bike: Street, Vert, Dirt… That’s a fucking horrible title. So this is an extreme sports game where Ты play on a bike and try to rank up the high score. I like extreme sports games. Tony Hawk’s Underground is one of my Избранное video games ever. Yet Gravity Games Bike is a runner up for one of the worst video games of all time, so that’s going to be real fun to play. So let’s see if this game can hang with the biggest names of extreme...
continue reading...
Holy shit, this one is a bit of a nostalgia trip. I remember watching Mucha Lucha when I was a kid and loved it so much. It was probably where my interest in masked wrestlers came from, that and WWE of course. Now is the Показать good? Eh, debatable. You’d have to have a nostalgic Любовь for it to appreciate it, but hey, I watched all episodes of The Nutshack. I have zero shame. So yeah, here’s the Mucha Lucha game on Gameboy, Mascaritas of the Остаться в живых Code. Another published game by Ubisoft, but developed by Digital Eclipse Software, who worked on all sorts of ports of old arcade games. You’ve...
continue reading...
WWE was one of my Избранное things as a child. There was just something about watching big oiled up men in their underwear grabbing at each other and slamming their bodies into the ground- Is it any wonder I came out as a bisexual? Seriously, I do enjoy wrestling to an extent. I haven’t watched anything recently, I kinda stopped around the whole John Cena craze of the late 2000s and early 2010s. But with anything that is marketable to young kids like me, Ты gotta have video games of them, and there was no short supply of wrestling games. Today, we’ll be talking about Legends of Wrestling...
continue reading...


Well, here it is. It’s time for the moment you’ve all been waiting for. While I have been busy with a ton of other things like work and the underlying threat of every phone call being a scam artist или something to leave me bankrupt, this Статья has always been in the back of my mind. And I’m finally gonna talk about it. Today. That’s right. It’s time we finally get to talking about the classic comedy film. Clerks… 2!. Nah, I’m kidding. Fuck that movie. It’s Clerks, the original, 1994 film



I: From Humble Beginnings

Clerks is the best comedy film I have ever seen. Of...
continue reading...
So horror movies…. I’m seeing a lot of movie, not a lot of horror. It takes a lot for me to be disturbed by a movie nowadays. Книги have the ability to let Ты think about the horror and let Ты imagine it yourself, and video games let Ты experience it from a first hand perspective, but Фильмы are not the best with making Ты feel scared. Even the good horror Фильмы don’t do a good job at being scary. However, there is a subgenre out there that uses low budget and haunting imagery to give it a disturbing feeling. The world of exploitation horror films. So, today, on Hallow’s Eve, I...
continue reading...
Well I talked about the issues about things non-related to the film itself. And now I finally saw the movie itself.. Not gonna lie, it was fucking awesome.. So lets see if I can make a good review of it. I'm no WindWaker430, but I do my best..

So I saw this film with my sister and her boyfriend (PS: She’s younger by at least a year).

So lets start with the first thing.. The laugh.. This movie takes a very unexpected approach. It addresses the infamish joker laugh as a ongoing condition, rather than the usual evil laugh cliche. It's something Arthur Fleck cannot control. There's always a certain...
continue reading...
#1: SGT FRANK WOODS:
Of coarse he's number 1. The guy who joined the Vietnam war because "it was fun". About everything he does is badass.. And I will give spoilers. So not only does he and Kra- (can't spell it) survive that gernade. But it's implied Woods escapes being P.O.W all by himself.. Though he than gets recaptured by Raul Menendez in Angola, and the first mission involves finding and rescuing him. The circumstances of Woods' capture - being tortured, having his men killed right in front of him, and locked in a shipping container with his dead comrades and left to die of starvation and...
continue reading...
posted by Canada24
This is a movie I had no interest in seeing. I was worried having an entire film about Joker will kinda ruin the character.. But the fact the film is rated R does imply I'm probably wrong.

But after I saw Chris Stuckmann's spoiler review. There is a interesting thing he spoke about, that I want throw in my own 2 cents about.

Before this film was even released. There were 2 things that people were worried about. Sympathizing with Joker. And the violence on screen.

Firstly, Chris says this isn't even the most violent film he's seen. He actually states Deadpool is еще violent than this movie. But...
continue reading...
posted by Windwakerguy430
Other than horrible gaming journalists not understanding how indie games work, another thing people say is how unfair they can be. Cuphead is unfair because your character only has three hearts on them. Hotline Miami is too hard because enemies can kill Ты in one hit. Slime Rancher is too hard because I can’t feed my Slimes in time. But there is a game out there that I can say with slight certainty that it can feel really unfair at times. A game so difficult that it already has me cursing before the game starts. A Bastard’s Tale.



A Bastard’s Tale follows a knight, I’m going to...
continue reading...
#1: MEET THE ROBINSONS:
I know. It's hard to believe this film is considered as underrated или misunderstood.. But like OVER THE HEDGE, this feels like one of those classic films that been forgetten though time. Nobody ever talks about this movie.

This film came out when Дисней had released Chicken Little before it, so I'm sure it was mainly seen this film thanks to that. But I highly recommend trying to find this movie. или Over the Hedge from Dreamworks..

Both are highly quotable..


#2: WHITE HOUSE DOWN:
Not saying this is a 'great' film. But it's a lot better than Chris Stuckmann сказал(-а) it was....
continue reading...
This review is going to be… a bit harder to talk about. So I bought a game called Revolution 1979: Black Friday, a game that is based on the actual Black Friday of 1979 where thousands of protestors were shot and killed for protesting against their ruler. It was the darkest moment during the Iranian Revolution but is practically never discussed outside of the country. That is where 1979 Revolution comes to discuss matters.



1979 Revolution follows the experience of Reza Shirazi as he is interrogated for information on his involvement with the revolution and his connections to the groups...
continue reading...
So the punk scene, what a scene it is. Big mohawks, piercings, and a bad attitude that all those Фильмы and annoyed parents warned us about. But seriously, it’s not all that. Nowadays, punk has become nothing еще than a front for stores like Hot Topic to make a quick buck off of and unless your Green Day, most of your venues are a small bar if they’re lucky. What is the kind of thing punk is mistaken for, what is it really, and just what happened to it all? Well, that’s what I am here to talk about today. Sadly, don’t expect a huge analysis on this one. This is merely a myriad of thoughts...
continue reading...
The one thing missing in Snow White and the seven dwarfs is any communication between Snow White and the Evil Queen . Unlike in Disney's Золушка and Рапунцель - Запутанная история all of whom are step mum verses step daughter. Two different people Snow White kind, happy and a giving person, whilst the Queen is a harsh, mean and only cares for herself.

In Mirror Mirror there is a brilliant Показ of this in one of the first scenes.

So Snow White is 18 today. She is sad, lonely and bored in her bedroom, a bird pops in and so Snow White feeds it, then she hears a fanfare coming from downstairs. Snow gets excited...
continue reading...
 Elijah Jones, 2019 album? and K-12?
Elijah Jones, 2019 album? and K-12?
Recently, Jones had released an interesting pastel and aesthetic looking фото on his channel with his name entitled on it. The pastel фото was of a подушка and Цитаты expressing "I haven't gone anywhere... I've been teasing. I don't know if Ты guys are ready for what is about to be in store.."

We think that Jones's Далее promotional album will actually be K-12 by Melanie Martinez. As subjected from a Фан account. This would make sense because in January 2019 Jones released a Пианино song entitled "Teddy Bear" it is a referenced look to the new surprise promotion this year.

Upon the quotes....
continue reading...
There are the Список of Animated Фильмы of the год 2000 Scorecard.

There is the opinion of the scorecard, no matter, When Ты love, like, neutral, dislike или hate the movies.

List:

*Chicken Run (Aardman) - Love
*Rugrats In Paris: The Movie (Nickelodeon) - Love
*The Emperor's New Groove (Disney) - Like
*The Road To El Dorado (Dreamworks) - Like

There are the Список of Animated Movie Protagonists of the год 2000 Scorecard.

List:

*Ginger The Hen (Chicken Run, Aardman) - Love
*Chuckie Finster (Rugrats In Paris: The Movie, Nickelodeon) - Love
*Kuzco (The Emperor's New Groove, Disney) - Neutral
*Tulio and Miguel...
continue reading...
Date: December 2017. A new trailer for Spider-Man is announced, a film known as Into the Spiderverse. The trailer looks insane and I’m already hyped. I can’t wait to see Peter Parker in his first theatrical animated feature…. Oh, it’s Miles Morales, the guy who was in a lot of really, really bad comic books… O-Oh, okay. Well, from what I see, Sony is making it. What other animated features did they make this year……… Ты all know what. So yeah, Sony, Miles, my confidence in Hollywood at its lowest point possible… Yeah, I see nothing but good. But wait… Phil Lord and Chris...
continue reading...
"Let...me...out."

"Let. M-me. In."

Number 05 fell back into a lean against the stony, plain gray Стена behind her, still attempting to focus the blurriness in her swollen right eye. Though she herself couldn't see it, she knew that it probably looked just as bad as it felt.
Meanwhile, her good eye could still see the man who sat in the middle of the small box of a room, the flickering light above them swinging back and forth dismally.
She could see the back of his head shifting, large lumps crawling around frantically beneath his scalp like a house full of rats under a pale and stained comforter....
continue reading...
posted by MeiMisty
by Serge Monast
Originally Published 1994

from EducateYourSelf Website





Serge Monast and another journalist, both of whom were researching Project Blue Beam, died of "heart attacks" within weeks of each other although neither had a history of сердце disease. Serge was in Canada.

The other Canadian journalist was visiting Ireland. Prior to his death, the Canadian government abducted Serge’s daughter in an attempt to dissuade him from pursuing his research into Project Blue Beam.

His daughter was never returned. Pseudo-heart attacks are one of the alleged methods of death induced by Project...
continue reading...