Elena opened the door of the Boarding House. As she passed the living room she saw Damon sitting in the couch, his back to her. She wanted to sneak away, but…
“Elena! Get your жопа, попка in here now!” Damon said. He sounded furious and so Elena rushed to him. She looked at him and startled. She had never seen him this angry.
“What’s wrong? Did I do something?” she asked careful. Damon looked at Stefan, who came out of the study room.
“I’m sorry, Elena. I thought he knew” he сказал(-а) sad.
“Knew what? What is going on?” Elena exclaimed.
“Will Ты stop playing dumb?” Damon сказал(-а) angry and he jumped up from the couch. “What happened last time Ты visited Stefan?”
Elena swallowed.
“Did Rebekah force Ты to drink her blood?” Damon asked upfront.
Elena looked at him scared. Then she nodded.
“Why didn’t Ты tell me?” Damon asked, breathing heavy through his nose.
“Because I blamed you!” Elena defended herself. “You’re so…awful lately and sometimes I feel I just can’t talk to you”
“Well, I’m sorry about that” Damon сказал(-а) snarky.
“Yeah, me too” Elena сказал(-а) sad. “I’m going home”
She turned around and left.
“Elena! Get your жопа, попка in here now!” Damon said. He sounded furious and so Elena rushed to him. She looked at him and startled. She had never seen him this angry.
“What’s wrong? Did I do something?” she asked careful. Damon looked at Stefan, who came out of the study room.
“I’m sorry, Elena. I thought he knew” he сказал(-а) sad.
“Knew what? What is going on?” Elena exclaimed.
“Will Ты stop playing dumb?” Damon сказал(-а) angry and he jumped up from the couch. “What happened last time Ты visited Stefan?”
Elena swallowed.
“Did Rebekah force Ты to drink her blood?” Damon asked upfront.
Elena looked at him scared. Then she nodded.
“Why didn’t Ты tell me?” Damon asked, breathing heavy through his nose.
“Because I blamed you!” Elena defended herself. “You’re so…awful lately and sometimes I feel I just can’t talk to you”
“Well, I’m sorry about that” Damon сказал(-а) snarky.
“Yeah, me too” Elena сказал(-а) sad. “I’m going home”
She turned around and left.
De Britse acteur Ed Westwick wil niets liever dan een rol vertolken in een productie in het bekende Londense theaterdistrict West End, de Britse tegenhanger фургон, ван Broadway. Westwick, die bij het grote publiek bekend raakte als Chuck бас, бас-гитара in de Amerikaanse tienerserie "Gossip Girl", zegt meer in petto te hebben dan enkel en alleen acteren voor televisie of film.
"Ik wil een keer deel uitmaken фургон, ван een kleinschaliger, intiemer project. Alleen op die manier kunnen mensen me pas echt leren kennen, zonder dat er een televisiescherm in de weg staat. Ik kan zingen, dus misschien een musical", aldus Westwick op showbizzsite Contactmusic.com.
Maar Westwick zal zijn theaterdromen toch nog even moeten opbergen, want er wachten hem nog twee seizoenen фургон, ван "Gossip Girl". (Belga / LEE)
"Ik wil een keer deel uitmaken фургон, ван een kleinschaliger, intiemer project. Alleen op die manier kunnen mensen me pas echt leren kennen, zonder dat er een televisiescherm in de weg staat. Ik kan zingen, dus misschien een musical", aldus Westwick op showbizzsite Contactmusic.com.
Maar Westwick zal zijn theaterdromen toch nog even moeten opbergen, want er wachten hem nog twee seizoenen фургон, ван "Gossip Girl". (Belga / LEE)