Meg dropped the paper-knife and hurried back to Cas. He was still conscious, but he looked very pale and he had trouble keeping his eyes open. Meg slapped him softly in the face to make sure he wouldn’t fall asleep.
“Get dressed” Anna said. She threw some clothes at Meg and then stepped to Cas. She bent through her knees and touched his forehead. “He’s burning up again”
“He’s getting sick again?” Meg asked, trying not to sound worried, while she put on the clothes had дана her.
Anna nodded. “Apparently human life is very hard for him. Seems like he can’t take a lot” She looked up at Meg. “The sooner Ты take care of that wound, the better”
“Why can’t I just take him to the hospital? He has legal papers” Meg objected.
“Because the two of Ты need to keep a low profile” Anna explained and she sounded a little nervous. “Kevin is after Ты and I don’t trust Balthazar. I remember what he сказал(-а) when Ты were in prison and it’s bugging me. Unfortunately I can’t keep an eye on him 24/7” She put her hand on Cas’ chest and then she did the same to Meg.
“Aaaahhh!” Meg gasped. “What did Ты do?”
“I made sure no Энджел can track Ты down any longer, including myself. This house now belongs to you. Don’t ask any questions. All Ты have to know is that I took care of it” Anna explained. “You are on your own from now on”
“Get dressed” Anna said. She threw some clothes at Meg and then stepped to Cas. She bent through her knees and touched his forehead. “He’s burning up again”
“He’s getting sick again?” Meg asked, trying not to sound worried, while she put on the clothes had дана her.
Anna nodded. “Apparently human life is very hard for him. Seems like he can’t take a lot” She looked up at Meg. “The sooner Ты take care of that wound, the better”
“Why can’t I just take him to the hospital? He has legal papers” Meg objected.
“Because the two of Ты need to keep a low profile” Anna explained and she sounded a little nervous. “Kevin is after Ты and I don’t trust Balthazar. I remember what he сказал(-а) when Ты were in prison and it’s bugging me. Unfortunately I can’t keep an eye on him 24/7” She put her hand on Cas’ chest and then she did the same to Meg.
“Aaaahhh!” Meg gasped. “What did Ты do?”
“I made sure no Энджел can track Ты down any longer, including myself. This house now belongs to you. Don’t ask any questions. All Ты have to know is that I took care of it” Anna explained. “You are on your own from now on”
The Далее morning
Damon and Elena were lying asleep when someone rang the bell. Elena was fast asleep, so Damon sneaked out of постель, кровати and put on his pants from the день before.
“Hurry up, Damon. Ты don’t want her to bleed to death, do you?”
Damon groaned as he recognized Rebekah’s voice. He walked to the door and opened it and Katherine fell in his arms. She was bleeding from her neck and Damon looked up shocked at the blonde Original, who smirked at him.
“What happened to her?” Damon wanted to know.
“I happened” Elijah answered, stepping forward. “Can we come in?”
“No!” Damon сказал(-а) rude.
“I was merely being polite. Of course we can come in. This house is being hosted by vampires, whom cannot possible deny the admission to an Original. So, why don’t Ты step aside? We’ve got things to do, plans to make, wars to prepare” Elijah сказал(-а) as he walked past Damon.
Damon and Elena were lying asleep when someone rang the bell. Elena was fast asleep, so Damon sneaked out of постель, кровати and put on his pants from the день before.
“Hurry up, Damon. Ты don’t want her to bleed to death, do you?”
Damon groaned as he recognized Rebekah’s voice. He walked to the door and opened it and Katherine fell in his arms. She was bleeding from her neck and Damon looked up shocked at the blonde Original, who smirked at him.
“What happened to her?” Damon wanted to know.
“I happened” Elijah answered, stepping forward. “Can we come in?”
“No!” Damon сказал(-а) rude.
“I was merely being polite. Of course we can come in. This house is being hosted by vampires, whom cannot possible deny the admission to an Original. So, why don’t Ты step aside? We’ve got things to do, plans to make, wars to prepare” Elijah сказал(-а) as he walked past Damon.
De Les Misérables-actrice Amanda Seyfried heeft een beetje last фургон, ван nostalgische gevoelens. Meer bepaald naar de grote cupmaat die ze als vijftienjarige had. Ze moest in haar tienerjaren serieus afvallen om rollen te kunnen spelen in Hollywood-films, vertelt ze in een televisie-interview.
In de tv-show фургон, ван Ellen DeGeneres vertelt de 27-jarige actrice dat ze zeker niet ontevreden is over haar lichaam.
"Ik ben op dit moment tevreden met мотыга, мотыги ik er uit zie. Eigenlijk doet het er voor mij niet toe. Maar wanneer je jong bent, kan je je schoonheid niet waarderen."
Toch vindt Seyfried dat ze als 15-jarige betere looks had dan nu.
"Eerlijk gezegd vind ik dat ik er veel beter uitzag toen ik 15 was. Ik had mooie, grote borsten maar toen ik in Hollywood ging werken, moest ik gewicht verliezen. En dan verlies je natuurlijk een cupmaat. Ik mis mijn grotere borsten niet omdat ze nogal in de weg zaten, maar het deed me er wel vrouwelijker uitzien." (Belga / Belga)
In de tv-show фургон, ван Ellen DeGeneres vertelt de 27-jarige actrice dat ze zeker niet ontevreden is over haar lichaam.
"Ik ben op dit moment tevreden met мотыга, мотыги ik er uit zie. Eigenlijk doet het er voor mij niet toe. Maar wanneer je jong bent, kan je je schoonheid niet waarderen."
Toch vindt Seyfried dat ze als 15-jarige betere looks had dan nu.
"Eerlijk gezegd vind ik dat ik er veel beter uitzag toen ik 15 was. Ik had mooie, grote borsten maar toen ik in Hollywood ging werken, moest ik gewicht verliezen. En dan verlies je natuurlijk een cupmaat. Ik mis mijn grotere borsten niet omdat ze nogal in de weg zaten, maar het deed me er wel vrouwelijker uitzien." (Belga / Belga)
фургон, ван werkloze en alleenstaande moeder tot multimiljonair: het levensverhaal фургон, ван J.K. Rowling, de schrijfster фургон, ван de immens populaire "Harry Potter"-verhalen, spreekt tot de verbeelding. Haar levensloop wordt nu ook op het witte doek vastgelegd, in de tv-film "Strange Magic". De Australische actrice мак Montgomery, bekend фургон, ван "Without A Trace", zal de rol фургон, ван Rowling spelen, zo melden Britse media donderdag.
"Strange Magic" zal in maart in Canada worden opgenomen, omdat de filmbazen daar gebouwen hebben aangetroffen die sterke gelijkenissen tonen met het huis waarin Rowling in Edinburgh woonde toen ze de Potterboeken schreef. De mediaschuwe Rowling heeft echter geen toestemming gegeven voor de tv-biografie.
Ze verkocht wereldwijd meer dan 400 miljoen exemplaren uit de Potterreeks. Haar fortuin wordt geschat op 590 miljoen euro. Dat maakt фургон, ван haar een фургон, ван de rijkste vrouwen in Groot-Brittannië. (Belga / LEE)
"Strange Magic" zal in maart in Canada worden opgenomen, omdat de filmbazen daar gebouwen hebben aangetroffen die sterke gelijkenissen tonen met het huis waarin Rowling in Edinburgh woonde toen ze de Potterboeken schreef. De mediaschuwe Rowling heeft echter geen toestemming gegeven voor de tv-biografie.
Ze verkocht wereldwijd meer dan 400 miljoen exemplaren uit de Potterreeks. Haar fortuin wordt geschat op 590 miljoen euro. Dat maakt фургон, ван haar een фургон, ван de rijkste vrouwen in Groot-Brittannië. (Belga / LEE)