We were heading back to Ponyville on two boats that we украл, палантин from the Japanese Mafia.
Celestia: When we get back to Ponyville, I'll have to take Ты to Canterlot.
радуга Dash: What for?
Celestia: There's something important regarding you, and your boyfriend.
радуга Dash: What?
Celestia: I cannot tell Ты now. I must wait until we get back into the United States.
радуга Dash: If it's that important, I understand.
Meanwhile in the Griffon Kingdom.
Twilight: *On telephone* Yes Doctor. I have just arrived here.
Dr. Robotnik: *On death egg* Excellent. Ты must get defenses set up. A shield generator should be around your position. We can use it for the Death Egg, and then the пони Alliance will not be able to defeat it.
Twilight: We'll be victorious, and all of Equestria will be in our control. *Laughing*
Robotnik: *Laughing as well*
Four hours later, in Canterlot. Celestia was in her room with радуга Dash.
Celestia: *Looking around room* At first I didn't think it would be possible, but I gotta stop fooling myself. I feel old, but do I look old to you?
радуга Dash: No. Of course not.
Celestia: *Looking at herself in mirror* You're right. I look exactly like I did three hundred years ago.
радуга Dash: What exactly are Ты telling me?
Celestia: I'm telling you, that soon you'll have to deal with what I'm doing. When 1,500 years old, you'll know what I'm talking about.
радуга Dash: I don't think I'll ever be that old.
Celestia: That's where you're wrong. I can't live much longer with my old age, and I'm afraid, soon that I'm going to die.
радуга Dash: Princess Celestia, Ты can't die.
Celestia: It happens to all of us. Even immortal ponies like me. It just takes a lot, and I mean, a lot of time. *Laying in bed*
радуга Dash: Why do Ты want me, of all ponies to take your job?
Celestia: Because, you're loyal, and brave. There's just one thing Ты need to do.
радуга Dash: What?
Celestia: Ты have to defeat your sister, Twilight Sparkle. *Closes eyes*
Celestia soon passed away.
радуга Dash: *walks out of castle* I can't do it. *Sits down* Twilight is too powerful for me to take down.
???: That ain't the радуга Dash I know.
радуга Dash: *Looks up* Applejack.
Applejack: That's right.
радуга Dash: But Ты were killed at that POW camp.
Applejack: Several hours later, Единороги working for MI6 sneaked by, and brought me back to life. Then, I got back to Ponyville, and I heard from Pinkie Pie that Ты were supposed to be here for something Celestia wanted Ты to do. I overheard your conversation with the Princess, and I think Ты have what it takes to defeat Twilight in order to become the princess.
радуга Dash: I don't have what it takes. Twilight nearly killed me when we were rescuing Cadence, and I can't beat her.
Applejack: Than, the Nazis have already won. Ты were our only hope.
радуга Dash: No one else can defeat her?
Applejack: Only you. I remember when Ты were pushing that train up the холм, хилл to get us to the Grand Galloping Gala, and Ты said, "I think I can, I think I can." Now, Ты ain't Актёрское искусство like that.
радуга Dash: Ты know what? You're right. I think I can defeat Twilight.
2 B continued
Celestia: When we get back to Ponyville, I'll have to take Ты to Canterlot.
радуга Dash: What for?
Celestia: There's something important regarding you, and your boyfriend.
радуга Dash: What?
Celestia: I cannot tell Ты now. I must wait until we get back into the United States.
радуга Dash: If it's that important, I understand.
Meanwhile in the Griffon Kingdom.
Twilight: *On telephone* Yes Doctor. I have just arrived here.
Dr. Robotnik: *On death egg* Excellent. Ты must get defenses set up. A shield generator should be around your position. We can use it for the Death Egg, and then the пони Alliance will not be able to defeat it.
Twilight: We'll be victorious, and all of Equestria will be in our control. *Laughing*
Robotnik: *Laughing as well*
Four hours later, in Canterlot. Celestia was in her room with радуга Dash.
Celestia: *Looking around room* At first I didn't think it would be possible, but I gotta stop fooling myself. I feel old, but do I look old to you?
радуга Dash: No. Of course not.
Celestia: *Looking at herself in mirror* You're right. I look exactly like I did three hundred years ago.
радуга Dash: What exactly are Ты telling me?
Celestia: I'm telling you, that soon you'll have to deal with what I'm doing. When 1,500 years old, you'll know what I'm talking about.
радуга Dash: I don't think I'll ever be that old.
Celestia: That's where you're wrong. I can't live much longer with my old age, and I'm afraid, soon that I'm going to die.
радуга Dash: Princess Celestia, Ты can't die.
Celestia: It happens to all of us. Even immortal ponies like me. It just takes a lot, and I mean, a lot of time. *Laying in bed*
радуга Dash: Why do Ты want me, of all ponies to take your job?
Celestia: Because, you're loyal, and brave. There's just one thing Ты need to do.
радуга Dash: What?
Celestia: Ты have to defeat your sister, Twilight Sparkle. *Closes eyes*
Celestia soon passed away.
радуга Dash: *walks out of castle* I can't do it. *Sits down* Twilight is too powerful for me to take down.
???: That ain't the радуга Dash I know.
радуга Dash: *Looks up* Applejack.
Applejack: That's right.
радуга Dash: But Ты were killed at that POW camp.
Applejack: Several hours later, Единороги working for MI6 sneaked by, and brought me back to life. Then, I got back to Ponyville, and I heard from Pinkie Pie that Ты were supposed to be here for something Celestia wanted Ты to do. I overheard your conversation with the Princess, and I think Ты have what it takes to defeat Twilight in order to become the princess.
радуга Dash: I don't have what it takes. Twilight nearly killed me when we were rescuing Cadence, and I can't beat her.
Applejack: Than, the Nazis have already won. Ты were our only hope.
радуга Dash: No one else can defeat her?
Applejack: Only you. I remember when Ты were pushing that train up the холм, хилл to get us to the Grand Galloping Gala, and Ты said, "I think I can, I think I can." Now, Ты ain't Актёрское искусство like that.
радуга Dash: Ты know what? You're right. I think I can defeat Twilight.
2 B continued
One день in the castle, Queen Coco клубника was giving birth to a foal. She looked at the жеребенок, жеребёнок after she was born and сказал(-а) for the guards to take her newborn filly to a house in пони Ville. The Guards did as they were told.
The newborn filly was taken in by a nice family. Her mother was Конфеты Cake and her father was Brown Cake. So then the newborn filly was named Crystal Cake.
Only her parents knew her secret and wanted to keep it hidden. Will Crystal ever find out the truth about her past?
Thanks Chapter 1 might be up today!